Il Primo - Gemitaiz
С переводом

Il Primo - Gemitaiz

Альбом
QVC Collection
Год
2018
Язык
`Italian`
Длительность
163210

Below is the lyrics of the song Il Primo , artist - Gemitaiz with translation

Lyrics " Il Primo "

Original text with translation

Il Primo

Gemitaiz

Оригинальный текст

Ancora io che cerco un nesso

Che mi chiedo in questi anni che cazzo è successo

Forse è troppo presto (È troppo presto?)

Nah, non è troppo presto

Flaviè, alzami in cuffia un po' di più

Che non sento bene e non mi sento bene

Sento il vento che contro il petto preme

Come cento iene stanno là e mi guardano

Aspettano i miei resti fino all’alba, bro

Rimangono fino al volo dell’albatro

E poi rimango ancora con l’amaro in gola

Come quando andavo a scuola

E loro mi dicevano: «Eddai, migliora»

Eddai, migliora che?

Che cazzo ne sai cosa migliora me?

Figurati se dico una canzone rap (Fanculo)

Mi guardano da alieno perché in testa ho un treno

Coi bagagli di ogni amico vero che è mio passeggero

Io lo porto dove vuole, fino a sopra il sole

Perché niente è bello come sorprendere le persone

Io lo faccio con la voce e con le rime che il resto mi opprime

Tranne questa musica sublime

Il fruscio dei dischi vecchi che girano sulle puntine

Mischio le ultime emozioni con le prime

E sogno un grande hip hop

Resto un giorno chiuso in studio a farle e sto

Tra una cassa, un rullante e un charleston

Splendo in mezzo agli altri come una LeBron

Basta che metti un cazzo di loop su Pro Tools oppure Ableton

Che poi spacco il tempo come una lancetta

Sai da dove vengo?

Dal miscuglio dei miei sogni col cemento

Dalla vendetta che mi porto dentro

Da quando a tredici anni avevo una cannetta

E la faccia di Tupac sulla maglietta

Adesso invece hanno le maglie con la faccia mia

Neanche nella più lontana fantasia

Avrei pensato di prendere la musica e poi farla mia

Forse sto male, corro in farmacia, ma

Poi mi sveglia il cellulare

Che stasera suono, il posto è sold out

Il treno è tra due ore, fumo questa e volo

Arrivo in stazione col fiatone, ma lo prendo

Che cazzo di vita sto vivendo!

Guardo dal finestrino e come tutto il mondo

Penso al mio destino e a quello che mi gira intorno

Ogni respiro che scende giù profondo fino all’intestino

Quando mi nascondo per toccare il fondo del cestino (Fanculo)

Il fondo del cestino

Per toccare il fondo del cestino (Quaggiù)

Il fondo del cestino

Devi essere stato l’ultimo per essere il primo

Il primo, il primo, il primo

Devi essere stato l’ultimo per essere il primo

Ciao

Перевод песни

Still me looking for a connection

I wonder what the fuck happened in these years

Maybe it's too soon (Is it too soon?)

Nah, it's not too early

Flaviè, lift me up in my headphones a little more

That I don't feel well and I don't feel well

I feel the wind pressing against my chest

Like a hundred hyenas stand there and look at me

They wait for my remains until dawn, bro

They remain until the flight of the albatross

And then I'm still left with the bitterness in my throat

Like when I went to school

And they said to me: "Come on, get better"

Come on, does that improve?

What the fuck do you know what makes me better?

Imagine if I say a rap song (Fuck it)

They look at me like an alien because I have a train in my head

With the luggage of every true friend that he is my passenger

I take him where he wants, up to the sun

Because nothing is as beautiful as surprising people

I do it with the voice and with the rhymes that the rest oppresses me

Except this sublime music

The rustle of old records spinning on the needles

I mix the latest emotions with the first ones

And I dream of a great hip hop

I stay one day closed in the studio doing them and I'm

Between a kick drum, a snare drum and a hi-hat

I shine in the midst of others like a LeBron

Just put a fucking loop on Pro Tools or Ableton

Which then split time like a hand

Do you know where I come from?

From the mixture of my dreams with concrete

From the revenge that I carry inside

Since I was thirteen I had a cane

And Tupac's face on the shirt

Now they have shirts with my face on them

Not even in the farthest fantasy

I would have thought of taking the music and then making it mine

Maybe I'm sick, I run to the pharmacy, but

Then my cell phone wakes me up

What a sound tonight, the place is sold out

The train is in two hours, I smoke this and fly

I arrive at the station out of breath, but I take it

What a fucking life am I living!

I look out the window and like the whole world

I think about my destiny and what goes around me

Each breath that goes down deep to the intestine

When I hide to hit the bottom of the bin (Fuck it)

The bottom of the basket

To hit the bottom of the basket (Down here)

The bottom of the basket

You must have been the last to be the first

The first, the first, the first

You must have been the last to be the first

Hello

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds