Garou
Оригинальный текст с переводом
Garou
Je n’ai jamais regardé derrière
Ces ombres qui me suivent
Ces fantômes cachés dans la lumière
Leurs terres promises
J’ai tutoyé des étoiles sereines
Escaladé des nuages gris, des nuages blancs
Je ne veux plus penser à mes peines
Sourire un moment
Je vis, je crie
Je prie, je pleure
Mes joies, ma bonne humeur
Tout ce qui me reste dans le cœur
Doucement se meurt
Je noie mes peines
C’est pas la peine
Je n’ai plus froid, je n’ai plus peur
J’revis dans un rétroviseur
Toutes mes erreurs
Il n’y a plus que l’ombre d’un doute
Qui plane au-devant
Et quel que soit le prix qu’il m’en coûte
Je lui casserai les dents
J’ai laissé tellement d’amour derrière
Je ne voyagerai plus seul à l’avenir
L’histoire est une enclume que l’on traîne
Qui veut pas sourire
Je vis, je crie
Je prie, je pleure
Ma joie ma bonne humeur
Tout ce qui me reste dans le cœur
Doucement se meurt
Je noie mes peines
C’est pas la peine
Je n’ai plus froid, je n’ai plus peur
J’revis dans un rétroviseur
Toutes mes erreurs
Quand je pense à ces souffrances
Les mots viennent à me manquer
Et mon courage peut s'évader
Je vis, je crie
Je prie, je pleure
Ma joie ma bonne humeur
Tout ce qui me reste dans le cœur
Doucement se meurt
Je noie mes peines
C’est pas la peine
Je n’ai plus froid, je n’ai plus peur
J’revis dans un rétroviseur
Toutes mes erreurs
я никогда не оглядывался назад
Эти тени, которые следуют за мной
Эти призраки прячутся в свете
Их обетованные земли
Я приблизился к безмятежным звездам
Поднялись серые облака, белые облака
Я не хочу больше думать о своих печалях
улыбнись на мгновение
Я живу, я кричу
Я молюсь, я плачу
Мои радости, мое хорошее настроение
Все, что осталось в моем сердце
Медленно умирает
я топлю свои печали
это того не стоит
Мне больше не холодно, я больше не боюсь
Я снова живу в зеркале заднего вида
все мои ошибки
Есть только тень сомнения
Кто парит впереди
И какой бы ценой это ни стоило мне
я выбью ему зубы
Я оставил так много любви позади
Я не буду путешествовать один в будущем
История - это наковальня, которую мы тащим
кто не хочет улыбаться
Я живу, я кричу
Я молюсь, я плачу
моя радость мое хорошее настроение
Все, что осталось в моем сердце
Медленно умирает
я топлю свои печали
это того не стоит
Мне больше не холодно, я больше не боюсь
Я снова живу в зеркале заднего вида
все мои ошибки
Когда я думаю об этих страданиях
Не хватает слов мне
И моя смелость может убежать
Я живу, я кричу
Я молюсь, я плачу
моя радость мое хорошее настроение
Все, что осталось в моем сердце
Медленно умирает
я топлю свои печали
это того не стоит
Мне больше не холодно, я больше не боюсь
Я снова живу в зеркале заднего вида
все мои ошибки
2005 •Garou, Daniel Lavoie, Patrick Fiori
2013 •Garou, Céline Dion
2012 •Garou
2005 •Garou
2005 •Garou
2012 •Garou
2005 •Garou, Hélène Ségara
2005 •Garou, Daniel Lavoie, Bruno Pelletier
2012 •Garou, Camille Lou
2012 •Garou
2005 •Garou
2012 •Garou
2005 •Garou
2013 •Garou, Дина Гарипова
2012 •Garou
2012 •Garou
2012 •Garou
2012 •Garou
2012 •Garou
2012 •Garou
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды