Garou, Дина Гарипова
Оригинальный текст с переводом
Garou, Дина Гарипова
J’ai tant de regrets, tant de remords
Je me dégoûte, j’ai tout les tords
Si tu voulais, juste une chance, encore
Je promets je ne suis plus le même
Je suis un autre dès que tu m’aimes
Si tu voulais, tout recommencerai
C’est du vent, des mots
Une voile sur un bateau
Mais si tu me pardonnais je changerai
C’est du vent, du faux
Des jolies notes de ton piano
Qui caresse aigrisse avant de s’envoler
Je t’offrirais mes îles au trésors
Ce que tu voudras, du sud au nord
Si tu voulais, si tu remontais un port
Où sont passés nos rêves et nos cœurs
Je sens que je te perds et j’ai peur
Tu peux changer, mes erreurs en aurore
C’est du vent, des mots
Une voile sur un bateau
Une dernière chance, avant de m’assassiner
C’est du vent, du faux
Les mensonges de ton piano
Tu caresses et séduis, mais juste pour jouer
C’est du temps, des heures
C’est le dégoût et tant de douleurs
La banalité des beaux rêves brisés
Souviens toi de notre bonheur
Et la taille de ma candeur
C’est comme une fin, d’enfance déchirée
C’est un vent nouveau, la liberté comme un cadeau
Il est trop tard
Ou bien il étais trop tôt
Ces deux vents, si beaux
Viens on recommence à zéro
Je reprends la mer
Et bon vent matelot
У меня так много сожалений, так много раскаяния
Мне противно, я ошибаюсь
Если бы ты хотел, всего один шанс, снова
Я обещаю, что я не тот
Я другой, как только ты меня любишь
Если бы ты хотел, я бы начал все сначала
Это ветер, слова
Парус на лодке
Но если ты меня простишь, я изменюсь
Это ветер, подделка
Красивые ноты с вашего фортепиано
Кто ласкает, скисает перед тем, как улететь
Я подарю тебе свои острова сокровищ
Что вы хотите, с юга на север
Если бы вы хотели, если бы вы поднялись в порт
Куда ушли наши мечты и наши сердца
Я чувствую, что теряю тебя, и мне страшно
Вы можете изменить мои ошибки на рассвете
Это ветер, слова
Парус на лодке
Последний шанс, прежде чем убить меня
Это ветер, подделка
Ложь вашего фортепиано
Ты ласкаешь и соблазняешь, но лишь бы играть
Время, часы
Это отвращение и так много боли
Банальность сладких разбитых снов
Помни наше счастье
И размер моей откровенности
Это как конец, порванное детство
Это новый ветер, свобода в подарок
Это очень поздно
Или еще было слишком рано
Эти два ветра, такие красивые
Давай начнем сначала
я возвращаюсь в море
И хороший моряк ветра
2005 •Garou, Daniel Lavoie, Patrick Fiori
2013 •Garou, Céline Dion
2012 •Дина Гарипова
2012 •Garou
2017 •Дина Гарипова, Хор Академии популярной музыки Игоря Крутого
2005 •Garou
2005 •Garou
2020 •Дина Гарипова
2012 •Garou
2005 •Garou, Hélène Ségara
2005 •Garou, Daniel Lavoie, Bruno Pelletier
2012 •Garou, Camille Lou
2020 •Дина Гарипова
2020 •Дина Гарипова
2012 •Garou
2005 •Garou
2012 •Garou
2005 •Garou
2012 •Garou
2012 •Garou
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды