Garou
Оригинальный текст с переводом
Garou
Dieu, que le monde est injuste, lui si beau et moi si laid
Je te donnerais la lune, tu ne voudrais pas m’aimer
Et lui sans faire un seul geste, sans un mot, sans un regard
Il a mis de la tendresse au fond de tes grands yeux noirs
Tu lui donneras ton corps, tu croiras à ses serments
Tu l’aimes pour le dehors sans voir ce qu’il y a dedans
Dieu, que le monde est injuste, lui seigneur et moi vaurien
Il te donnera la lune, toi qui ne demandais rien
Dieu, que le monde est injuste, aime ton beau cavalier
La satin de ta peau brune, n’est pas pour les va-nu-pieds
Ma laideur est une insulte à ta beauté insolente
Une erreur de la nature, qui ne me fut pas aimante
Dieu, que le monde est injuste, notre lot n’est pas le leur
Nous n’avons pas de fortune, mais eux, ont-ils donc un cœur?
Ils sont nés dans la dentelle pour faire l’amour et la guerre
Mais nous, pauvres vers de terre, notre vie est bien plus belle
Et de quel côté est Dieu?
Du côté des ostensoirs
Ou bien du côté de ceux qui le prient matin et soir?
Ce Jésus que l’on adore, a-t-il toujours préféré
Les Rois Mages avec leur or à nous autres pauvres bergers?
Dieu, que la vie est cruelle, pour deux cœurs qui se cherchaient
Moi si laid et toi si belle, comment pourrais-tu m’aimer?
Боже, мир несправедлив, он такой красивый, а я такая уродливая
Я бы подарил тебе луну, ты бы меня не любил
А его без единого движения, без слова, без взгляда
Он глубоко вложил нежность в твои большие черные глаза
Ты отдашь ему свое тело, ты поверишь его клятвам
Вы любите это снаружи, не видя, что внутри
Боже, мир несправедлив, он господин, а я негодяй
Он подарит тебе луну, ты, кто ничего не просил
Боже, мир несправедлив, люби своего красивого всадника
Атлас твоей коричневой кожи не для босых ног
Мое уродство — оскорбление твоей наглой красоте.
Ошибка природы, которая не любила меня
Боже, мир несправедлив, наша доля не их
У нас нет состояния, но есть ли у них сердце?
Они родились в кружевах, чтобы заниматься любовью и войной
Но у нас, бедных червей, жизнь намного лучше.
А на какой стороне Бог?
На стороне чудовищ
Или на стороне тех, кто молится ему утром и вечером?
Этот Иисус, которого мы обожаем, всегда предпочитал
Три короля с их золотом для нас, бедных пастухов?
Боже, жизнь жестока, для двух сердец, которые искали друг друга
Я такой уродливый, а ты такой красивый, как ты мог любить меня?
2005 •Garou, Daniel Lavoie, Patrick Fiori
2013 •Garou, Céline Dion
2012 •Garou
2005 •Garou
2005 •Garou
2012 •Garou
2005 •Garou, Hélène Ségara
2005 •Garou, Daniel Lavoie, Bruno Pelletier
2012 •Garou, Camille Lou
2012 •Garou
2005 •Garou
2012 •Garou
2013 •Garou, Дина Гарипова
2012 •Garou
2012 •Garou
2012 •Garou
2012 •Garou
2012 •Garou
2012 •Garou
2012 •Garou
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды