Il venait d'avoir 18 ans - Franco Battiato, Sepideh Raisadat
С переводом

Il venait d'avoir 18 ans - Franco Battiato, Sepideh Raisadat

Альбом
Fleurs 2
Год
2008
Язык
`French`
Длительность
223050

Below is the lyrics of the song Il venait d'avoir 18 ans , artist - Franco Battiato, Sepideh Raisadat with translation

Lyrics " Il venait d'avoir 18 ans "

Original text with translation

Il venait d'avoir 18 ans

Franco Battiato, Sepideh Raisadat

Оригинальный текст

Il venait d’avoir dix-huit ans

Il était beau comme un enfant

Fort comme un homme

C'était l'été évidemment

Et elle compté en le voyant

Ses nuits d’automne

Elle mit de l’ordre a ses cheveux

Un peu plus de noir sur ses yeux

Ça l’a fait rire

Quand il s’est approché de lui

Aurait donné n’importe quoi

Pour le seduire

Il venait d’avoir dix-huit ans

C'était le plus bel argument

De sa victoire

Il ne parlait jamais d’amour

Il pensait que les mots d’amour

Son dérisoires

Il lui disait: «j'ai envie de toi»

Il avait vu au cinema

«le blé en herbe»

Au creux d’un lit improvisé

Elle decouvrit émerveillée

Un ciel superbe

Il venait d’avoir dix-huit ans

Ça le rendait presque insolent de certitude

Et pendant qu’il se rhabillait

Deja vaincue, elle retrouvait sa solitude

Aurait voulu le retenir

Pourtant elle le laissé partir

Sans faire un geste

Il a dit: «c'était pas si mal»

Avec la candeur infernale

De sa jeunesse

Il venait d’avoir dix-huit ans

Il était beau comme un enfant

Fort comme homme

Aurait voulu le retenir

Pourtant elle le laissé partir

Sans faire un geste

Перевод песни

He had just turned eighteen

He was handsome as a child

Strong as a man

Of course it was summer

And she counted when she saw him

His autumn nights

She straightened out her hair

A little more black on her eyes

It made him laugh

When he approached him

would have given anything

To seduce him

He had just turned eighteen

It was the best argument

Of his victory

He never spoke of love

He thought words of love

His derisory

He said to her, "I want you"

He had seen at the cinema

"the budding wheat"

In the hollow of an improvised bed

She discovered amazed

A beautiful sky

He had just turned eighteen

It made him almost insolent with certainty

And while he got dressed

Already defeated, she found her loneliness

Would have liked to hold him back

Yet she let him go

Without making a move

He said "it wasn't so bad"

With infernal candor

From his youth

He had just turned eighteen

He was handsome as a child

strong as a man

Would have liked to hold him back

Yet she let him go

Without making a move

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds