Below is the lyrics of the song Il Carmelo Di Echt , artist - Franco Battiato with translation
Original text with translation
Franco Battiato
E per vivere in solitudine nella pace e nel silenzio
ai confini della realtà,
mentre ad Auschwitz soffiava forte il vento
e ventilava la pietà,
hai lasciato le cose del mondo,
il pensiero profondo dai voli insondabili,
per una luce che sentivi dentro, le verità invisibili.
Dove sarà Edith Stein?
Dove sarà?
I mattini di maggio riempivano l’aria
i profumi nei chiostri del carmelo di Echt.
Dentro la clausura qualcuno che passava
selezionava gli angeli.
E nel tuo desiderio di cielo una voce nell’aria si udì:
gli ebrei non sono uomini.
E sopra un camion o una motocicletta che sia
ti portarono ad Auschwitz.
Dove sarà Edith Stein?
Dove sarà?
E per vivere in solitudine nella pace e nel silenzio
nel carmelo di Echt.
And to live in solitude in peace and silence
on the edge of reality,
while in Auschwitz the wind was blowing hard
and aired pity,
you left the things of the world,
the deep thought of unfathomable flights,
for a light that you felt inside, the invisible truths.
Where will Edith Stein be?
Where will she be?
May mornings filled the air
the perfumes in the cloisters of the Carmel of Echt.
Inside the cloister someone was passing by
he selected the angels.
And in your desire for heaven a voice in the air was heard:
Jews are not men.
And on top of a truck or a motorcycle
they took you to Auschwitz.
Where will Edith Stein be?
Where will it be?
And to live in solitude in peace and silence
in the Carmel of Echt.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds