Below is the lyrics of the song Tristezza , artist - Francesco Paolo Tosti with translation
Original text with translation
Francesco Paolo Tosti
Guarda;
lontan lontano
Muore ne l’onde il sol;
Stormi d’uccelli
A vol tornano al piano
Una malinconia io sento in cuore
E pur non so perchè;
Guardandoti negli occhi
O bella mia, muto mi stringo a te
Copre l’ombrìa d’un manto
Le cose, il cielo, il mar;
Io sento tremolar
Ne gli occhi il pianto
Suona l’avemaria ed é sí triste
E pur non so perchè:
Devotamente preghi, o bella mia
Io prego insieme con te
Tenera ne la sera
Che s’empie di fulgor
Dai nostri amanti cuor
Va la preghiera
E la malinconia
Mi fa pensare
E pur non so perchè
Che un giorno, ahimè
Dovrà la vita mia
Perdere il sogno e te!
Look;
far away
The sun dies in the waves;
Flocks of birds
A vol they return to the piano
A melancholy I feel in my heart
And I don't know why;
Looking you in the eye
O my beautiful, dumb I cling to you
It covers the shadow of a mantle
Things, the sky, the sea;
I feel tremble
Crying eyes
The Avemaria sounds and it is so sad
And I don't know why:
You pray devotedly, my beautiful one
I pray together with you
Tender in the evening
Who empties himself of fulgor
From our lovers hearts
Prayer goes
And the melancholy
It makes me think
And I don't know why
What a day, alas
It will have my life
Losing the dream and you!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds