Below is the lyrics of the song C'est bon que tu sois là (Acoustique) , artist - France Gall with translation
Original text with translation
France Gall
Tous ces mots qui condamnent
Comme c’est dur quelquefois
Ces images et ces drames
Qu’on ne connaissait pas
Et qui peuplent nos rêves
En nous tombant dessus
Et tous ces maquillages
Ces regards éperdus
Ces amis de passage
Qu’on ne reverra plus
Comme les chansons s’effacent
Moi je voulais te dire
C’est bon que tu sois là
C'était comme une urgence
Dans ces affreux combats
C’est bon que tu sois là
C’est comme une évidence
Dans mes yeux qui se noient
Je remercie ma chance
En répétant tout bas
C’est bon que tu sois là
Mais qu’est-ce qu’on nous demande
Mais qu’est-ce qu’on veut de nous
Qu’on supplie, qu’on marchande
Qu’on se mette à genoux
Comme les chansons s’envolent
Moi je voulais te dire
C’est bon que tu sois là
C’est comme une délivrance
Dans ce monde qui se bat
C’est bon que tu sois là
Dans cette indifférence
Où c’est chacun pour soi
Je remercie ma chance
En répétant tout bas
C’est bon que tu sois là
All these words that condemn
How hard it is sometimes
These images and these dramas
That we didn't know
And who populate our dreams
Falling on us
And all that makeup
These bewildered looks
These passing friends
That we won't see again
As the songs fade away
I wanted to tell you
It's good that you're here
It felt like an emergency
In these terrible fights
It's good that you're here
It's like a no-brainer
In my drowning eyes
I thank my luck
Repeating low
It's good that you're here
But what are we being asked
But what do they want from us
That we beg, that we haggle
Let's get on our knees
As the songs fly away
I wanted to tell you
It's good that you're here
It's like a deliverance
In this struggling world
It's good that you're here
In this indifference
Where it's every man for himself
I thank my luck
Repeating low
It's good that you're here
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds