Below is the lyrics of the song Hinterhofkino , artist - Felix Meyer with translation
Original text with translation
Felix Meyer
Vom kleinen Hinterhofkino aus gesehen
Muss die Freiheit Pirat auf den Weltmeeren sein
Und auch die Liebe nur Einsamkeit
Oder ein schnödes Abziehbild
Vom Himmel oder von Zweisamkeit allein
Ich hab das Kino von oben gesehen
Durch Löcher im Dach regnet es Sturzbäche rein
Keiner mehr in den Sesseln der weint
Keine Glühbirne die hier mehr scheint
Der letzte Film auf der Leinwand muss einige Jahre vorbei sein
Auch wenn ich Flügel hab, kann ich nicht fliegen
Obwohl ich Füße hab, kann ich nicht gehen
Trotzdem ist es ganz einfach
Das alles von oben zu sehen
Und obwohl nichts jetzt dringender wäre
Schaff ich es einfach nicht mehr zu weinen
Das scheint bei Weitem der traurigste Film
Auf Erden zu sein
Vom kleinen Hinterhofkino aus gesehen
Ist die Freiheit der Griff ins Garantiert-alles-Bio-Regal
Und der Tod kann ein Kurzschluss sein
Ein düsterer Schattenriss an jeder Wand
Oder vielleicht auch ein einfacher Wink mit dem Zaunpfahl
Ich hab den Hof von oben gesehen:
Ein dunkler Fleck unberechenbar und gemein
Ein kleiner Teil der Stadt, wo wir leben
Und ich sah Dich darin ganz allein
Durch Gewitter und andere Zeichen unserer Zeit gehen
Selbst wenn ich Flügel hab, kann ich nicht fliegen
Auch wenn ich Füße hab, kann ich nicht gehen
Wenn ich an Dich und mich denke
Kann ich uns nicht mehr verstehen
Und obwohl nichts jetzt dringender wäre
Schaff ich es einfach nicht mehr zu weinen
Das scheint bei Weitem der traurigste Film
Auf Erden zu sein
Seen from the small backyard cinema
Must freedom be a pirate on the seven seas
And love only loneliness
Or a silly decal
From the sky or from togetherness alone
I saw the cinema from above
It rains in torrents through holes in the roof
Nobody in the armchairs who cries anymore
No lightbulb that shines here anymore
The last film on the screen must have been a few years past
Even if I have wings, I can't fly
Even though I have feet, I can't walk
Nevertheless, it is very simple
To see all this from above
And although nothing would be more urgent now
I just can't cry anymore
This seems by far the saddest movie
to be on earth
Seen from the small backyard cinema
Is freedom the grip on the guaranteed-everything-organic shelf
And death can be a short circuit
A sombre silhouette on every wall
Or maybe a simple wink with the fence post
I saw the yard from above:
A dark spot unpredictable and mean
A small part of the city where we live
And I saw you in it all alone
Go through thunderstorms and other signs of our times
Even if I have wings, I can't fly
Even if I have feet, I can't walk
When I think of you and me
I can no longer understand us
And although nothing would be more urgent now
I just can't cry anymore
This seems by far the saddest movie
to be on earth
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds