
Below is the lyrics of the song Der Junge Said , artist - Fard with translation
Original text with translation
Fard
Ein letzter Zug, denn dann kommt die S-Bahn
Heute war scheisse, genau sowie gestern
Und Morgen, wird wahrscheinlich genau so
Sein Leben ist Schrott, wie ein kaputtes Auto
Er hat eine Menge Leid gesehen
Doch er bleibt stark und vergießt keine Tränen
Denn er weiss, die Leute scheißen drauf
Es ist Said, der junge aus dem Weisenhaus, uh
Viele sagen, er wär seltsam drauf
Doch Said, will zurück zu seim Elternhaus
Zu dem großen Garten und seinem Großvater
Der in seinen Augen, damals so stark war
Doch als die Bomben fielen, wurde es dunkel um ihm
Feuer über Bagdad, in der Nacht hunderte fliehn
Menschen verfolgt und ermordert — wie Vieh!
Und das im Namen der Demokratie
Und wenn’s soweit ist, ist es immer gleich
Said hat sich entschieden und der Himmel weint
Möge er Vergebung finden, für sein tun
Und möge seine Seele in frieden ruhn
Er hat Sachen gesehen, über die er nicht reden kann
Von Alpträumen ver-folgt — sein Leben lang
Diese Bilder haben sich in sein Herz gefressen
Und Said fühlt sich, wie vom Schmerz besessen
Im… Heim, wollte man das Kind erziehen
Doch Said wollte nicht mit den Kindern spielen
Und die Schuld, die gab man immer ihm
Sie gaben ihm Medikamente — brachen das Kind in ihm
Desinteresse — der Pädagogen, denn
In seinem Heim — nimmt jeder Drogen
Doch Said nicht — nein, denn er glaubt an Gott
An ein Leben danach, er vertraut auf Gott
Und so betet er jede Nacht — für eine Wunder
Nie wieder Krieg — Inshallah — wird sein Wunsch war
Denn seine Wut auf den Krieg, wächst jeden Tag
So sehr, dass er nichtmal mehr leben mag
Said lernt neue Leute kennen
Die sich kurze Zeit darauf «Freunde» nennen
Und sie sagen ihm, was zu tun ist
Und dass der Weg — den er gehen wird, voller Ruhm ist
Said ist allein, jung und naiv
Und glaubt ernsthaft, dass ein Wunder geschieht
Sie sagen, du kommst ins Paradies
Wo du endlich wieder Mutter und Vater siehst
Seine Familie starb — wer ist Schuld dran?
All diese Fragen, lasten auf seinen Schultern
Said lebt nur noch, für diese eine Sache
Getrieben von Leid, Hass und seine Rache
Man hat ihm alles genommen — so viel ist das/s
Er jetzt nichts mehr, zu verlieren hat
Es wird Zeit, einen Entschluss zu treffen
So beschließt er, sich in einen Bus zu setzen.
Mit
Einer Bombe um seinem Bauch
Spricht sein letztes Gebet und schaut dann auf
Schaut nach links und rechts, wartet die Kurve ab
Und löst dann die Schnur, von seinem Gürtel ab
One last train, because then the S-Bahn will come
Today was shit, just like yesterday
And tomorrow will probably be the same
His life is junk like a broken car
He has seen a lot of suffering
But he remains strong and sheds no tears
Because he knows people don't give a shit
It's Said, the boy from the orphanage, uh
A lot of people say he's weird
But Said wants to go back to his parents' house
To the big garden and his grandfather
Who in his eyes was so strong back then
But when the bombs fell, it became dark around him
Fire over Baghdad, hundreds flee in the night
People persecuted and murdered - like cattle!
And in the name of democracy
And when the time comes, it's always the same
Said has made his decision and heaven is crying
May he find forgiveness for his actions
And may his soul rest in peace
He's seen things he can't talk about
Haunted by nightmares — all his life
These images have eaten their way into his heart
And Said feels obsessed with pain
In… the home, they wanted to bring up the child
But Said didn't want to play with the children
And the blame was always put on him
They gave him medicine — broke the child inside him
Disinterest — of the educators, because
In his home — everyone takes drugs
But not Said — no, because he believes in God
In an afterlife, he trusts in God
And so he prays every night — for a miracle
No more war — Inshallah — his wish will come true
Because his anger at the war grows every day
So much so that he doesn't even want to live anymore
Said meets new people
Shortly after, they call each other «friends»
And they tell him what to do
And that the way he will walk is full of glory
Said is alone, young and naive
And sincerely believes that a miracle will happen
They say you're going to paradise
Where you finally see mom and dad again
His family died — who is to blame?
All these questions weigh on his shoulders
Said only lives for this one thing
Driven by suffering, hatred and its revenge
Everything was taken from him — that's how much it is
He has nothing left to lose now
It's time to make a decision
So he decides to get on a bus.
With
A bomb around his stomach
Says his last prayer and then looks up
Look left and right, wait for the curve
And then loosens the cord from his belt
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds