А я без Волги просто не могу! - Евгений Мартынов
С переводом

А я без Волги просто не могу! - Евгений Мартынов

Альбом
Великие исполнители России XX века: Евгений Мартынов
Год
2000
Язык
`Russian`
Длительность
214380

Below is the lyrics of the song А я без Волги просто не могу! , artist - Евгений Мартынов with translation

Lyrics " А я без Волги просто не могу! "

Original text with translation

А я без Волги просто не могу!

Евгений Мартынов

Оригинальный текст

А я без Волги просто не могу

(«Волга»)

Стихи Андрея Дементьева

Год создания — 1973.

Год премьеры — 1973.

Основные исполнители — Е. Мартынов,

А я без Волги просто не могу!

Как хорошо малиновою ранью

Прийти и посидеть на берегу

И помолчать вблизи ее молчанья.

Она меня радушно принимает,

С чем ни приду — с обидой иль бедой…

И все она, наверно, понимает,

Коль грусть моя уносится с водой.

Как будто бы расслабленная ленью,

Течет река без шума, без волны.

Но я-то знаю, сколько в ней волненья

И скоько сил в глубинах тишины.

Она своих трудов не замечает,

Суда качает и ломает лёд,

И ничего зазря не обещает,

И ничего легко не отдает.

А я без Волги просто не могу!

Как хорошо малиновою ранью

Прийти и посидеть на берегу

И помолчать вблизи ее молчанья.

Куда б меня судьба ни заносила,

Я возвращаюсь к волжским берегам.

И рада Волга — красоту и силу

Она с волной несет к моим рукам.

Перевод песни

And I just can't live without the Volga

("Volga")

Poems by Andrey Dementiev

Year of creation - 1973.

The year of the premiere is 1973.

Main performers - E. Martynov,

And I just can't live without the Volga!

How good raspberry early

Come and sit on the shore

And be silent near her silence.

She welcomes me

With whatever I come - with resentment or misfortune ...

And she probably understands everything

If my sadness is carried away with water.

As if relaxed by laziness,

The river flows without noise, without waves.

But I know how much excitement there is in her

And how many forces are in the depths of silence.

She does not notice her work,

The ship shakes and breaks the ice,

And promises nothing in vain

And he doesn't give anything away easily.

And I just can't live without the Volga!

How good raspberry early

Come and sit on the shore

And be silent near her silence.

Wherever fate takes me,

I return to the Volga shores.

And the Volga is glad - beauty and strength

She carries with a wave to my hands.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds