Below is the lyrics of the song Prinsessa , artist - ETTA with translation
Original text with translation
ETTA
Jos nukun sata vuotta
Pysytsä mun luona siihen asti et mä herään
En auki saa mun silmii
Ootko siinä silti, kiltti
Katotko mun perään
15, tyttö vailla suuntaa
Pikku päissään jossain maailmalla taas luuraa
Äiti sängyllään, tuijottaa sen kännykkää
Sydän lyö ku jossai sireenit taas huutaa
00:00 ei löydä enää askeltaan
Ei mee kauaa, tyttö himaa käsivarsil kannetaan
Kruunu — rikki, poikki — filmi
Pikku prinsessa makaa silmät kiinni
Ongelmat on vuorii kun kattoo niitä pienenä
Niin suurii ettei niiden yli tietä nää
Sammutin mun pään pahalt mieleltä
Äiti valvo mun vierellä
Jos nukun sata vuotta
Pysytsä mun luona siihen asti et mä herään
En auki saa mun silmii
Ootko siinä silti, kiltti
Katotko mun perään
23, mikä on muuttunu?
Hymy kasvoilt viime aikoin puuttunu
Näi yksinäiselt ei oo koskaa tuntunu
Ilman mun ystävii oisin varmaan murtunu
Millo viimeks oon ees nukkunu kunnol
Täs mä oon, etin vastauksii vaa pohjalta pullon
Kruunu — hukas, prinsessa on pulas
Mis on se onni mitä iltasadut lupas?
Ei kai haittaa jos mä tähän yöks jään
Tiiän et oot siin ku tarviin ystävää
Unihiekkaa mun silmissä
Sisko pysythän mun vieressä
Jos nukun sata vuotta
Pysytsä mun luona siihen asti et mä herään
En auki saa mun silmii
Ootko siinä silti, kiltti
Katotko mun perään
Jos nukun sata vuotta
Pysytsä mun luona?
Siihen asti et hrään
Jos nukun sata vuotta
Pysytsä mun luona?
Siihen asti et herään
If I sleep for a hundred years
Stay with me until I wake up
I can't open my eyes
Are you still there, please?
Are you following me?
15, a girl without direction
Somewhere in the world, the little one is talking again
Mom on her bed, staring at her cell phone
My heart beats where the sirens scream again
00:00 can't find its stride anymore
It doesn't take long, the girl is being carried by the arms
Crown — broken, cross — film
The little princess lies with her eyes closed
The problems are many when you cover them when they are small
So big that you can't see the way over them
I turned off my head out of spite
Mom watches over me
If I sleep for a hundred years
Stay with me until I wake up
I can't open my eyes
Are you still there, please?
Are you following me?
23, what has changed?
The smile on your face has been missing lately
I have never felt so alone
Without my friends I would probably be broken
When was the last time I slept properly?
Here I am, I answered you with a bottle from the bottom
The crown — lost, the princess is in trouble
What is the happiness that fairy tales promise?
I guess it doesn't hurt if I stay the night
I know you're not here when I need a friend
Sleep sand in my eyes
Sister, stay by my side
If I sleep for a hundred years
Stay with me until I wake up
I can't open my eyes
Are you still there, please?
Are you following me?
If I sleep for a hundred years
Will you stay with me?
Until then you don't sir
If I sleep for a hundred years
Will you stay with me?
Until then, you won't wake up
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds