Below is the lyrics of the song Un Nouveau Printemps , artist - Etienne Daho with translation
Original text with translation
Etienne Daho
Quand la chance les lâche,
Frangins à la dérive…
Au merveilleux perdant, se débat dans l eau vive…
Si sauvagement rejeté,
Nager vers l autre rive…
Parvenir de l autre côté,
et vivre vaille que vive…
Apprendre à coups de crosses,
et de cheveux tondus…
Vois les plaies qui scintillent,
aux torses des vaincus…
Mais si la cause est belle,
peu importe le but…
Dans la fraîcheur exquise,
de ce nouveau Printemps,
L embarcation dérive…
Si sauvagement rejetée,
de l une, à l autre rive…
Parvenir de l autre côté,
Ailleurs, enfin revivre…
Apprendre à coups de crosses,
et de cheveux tondus…
Vois les larmes scintillent,
aux paupières vaincues…
Mais si la cause est belle,
peu importe le but…
Apprendre à coups de crosses, et de cheveux tondus…
Vois les plaies qui scintillent des combattants fondus…
C est un nouveau Printemps,
C est un nouveau Printemps…
Vois les plaies qui scintillent, aux torses des vaincus…
Mais si la cause est belle,
peu importe le but,
peu importe le but
peu importe le but
peu importe le but…
(Merci à Stephane LEBRUN pour cettes paroles)
When luck fails them,
Brothers adrift…
To the wonderful loser, struggles in the flowing water...
So wildly rejected,
Swimming to the other shore...
Get to the other side,
and live come hell or high water...
Learn with sticks,
and shorn hair...
See the wounds that sparkle,
to the chests of the vanquished...
But if the cause is good,
whatever the purpose...
In exquisite coolness,
of this new Spring,
The boat is drifting...
So wildly rejected,
from one to the other shore...
Get to the other side,
Elsewhere, finally live again…
Learn with sticks,
and shorn hair...
See the tears glisten,
with vanquished eyelids…
But if the cause is good,
whatever the purpose...
Learning with butts, and shorn hair...
See the glistening wounds of melted fighters...
It's a new Spring,
It's a new Spring...
See the glistening wounds on the chests of the vanquished...
But if the cause is good,
no matter the purpose,
no matter the goal
no matter the goal
whatever the purpose...
(Thanks to Stephane LEBRUN for these lyrics)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds