Jane Birkin, Etienne Daho
Оригинальный текст с переводом
Jane Birkin, Etienne Daho
Oh!
Pardon tu dormais
Je n’dors plus tu vois bien
Le moment est parfait pour m’dire si tu m’aimais
Si tu m’aimais encore
Oh!
Pardon tu dormais
Ouais tu m’as réveillé
T’aurais pu m’empêcher le mouvement de tes mains
J’n’aurais pas commencé, tu aurais dû me dire «Reste je te darderai»
Oh!
Pardon tu dormais
Je te sens énervée
Parfois il semblait que j’t’aimais tellement fort
Que j’allais éclater en te voyant rentrer le soir
Oh!
Pardon
Oh!
Pardon tu dormais ce soir
Oh!
Pardon tu dormais
Là on va s’ngueuler
Et moi courais vers toi comm dans tous ce films
Mais j'étais à ton cou et je restais figée
Et oui ça tu le voyais
Oh!
Pardon tu dormais
T’as fini d’m’emmerder?
Mais où donc est passée cette chose lumineuse en moi?
Je voulais la passion qui empêche de penser
Et qui empêche d'être lucide
Oh!
Pardon tu dormais
Je sens que c’est terminé
Je te faisais la gueule parce que t'étais rentré
Sans même me dire bonsoir
Même pour un chien on a des gestes
Oh!
Pardon
Oh!
Pardon tu dormais ce soir
Je veux dormir aux pieds de ton lit
Je suis un chien au
Oh!
Pardon
Oh!
Pardon tu dormais ce soir
Ой!
Прости, что ты спал
Я больше не могу спать, ты видишь
Самое время сказать мне, любишь ли ты меня.
Если ты все еще любишь меня
Ой!
Прости, что ты спал
Да, ты разбудил меня
Ты мог бы остановить меня движением рук
Я бы не начал, ты должен был сказать мне: «Останься, я тебя брошу».
Ой!
Прости, что ты спал
Я чувствую, что ты разозлился
Иногда казалось, что я так тебя люблю
Что я взорвусь, увидев, что ты вернешься домой ночью
Ой!
простите
Ой!
Прости, что ты спал сегодня ночью
Ой!
Прости, что ты спал
Вот и будем спорить
И я бежал к тебе, как во всех этих фильмах
Но я был на твоей шее, и я остановился
И да, ты видел это
Ой!
Прости, что ты спал
Ты закончил беспокоить меня?
Но куда делась эта светящаяся вещь во мне?
Я хотел страсть, которая мешает думать
И что мешает быть осознанным
Ой!
Прости, что ты спал
я чувствую, что все кончено
Я разозлил тебя, потому что ты пришел домой
Даже не пожелав мне спокойной ночи
Даже для собаки у нас есть жесты
Ой!
простите
Ой!
Прости, что ты спал сегодня ночью
Я хочу спать у подножия твоей кровати
я собака в
Ой!
простите
Ой!
Прости, что ты спал сегодня ночью
2005 •Etienne Daho
2007 •Serge Gainsbourg, Jane Birkin
2020 •Jane Birkin
2005 •Etienne Daho
2010 •Jane Birkin
2010 •Serge Gainsbourg, Jane Birkin
2004 •Jane Birkin, Etienne Daho
2004 •Jane Birkin, Bryan Ferry
2004 •Jane Birkin, Brian Molko
2005 •Etienne Daho, Charlotte Gainsbourg
2020 •Jane Birkin
2015 •dani, Etienne Daho
2010 •Serge Gainsbourg, Jane Birkin
2004 •Jane Birkin, Manu Chao
2005 •Etienne Daho
2020 •Jane Birkin
2006 •Jane Birkin
2015 •Etienne Daho, Charlotte Gainsbourg
2020 •Jane Birkin
2009 •Françoise Hardy, Etienne Daho
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды