Below is the lyrics of the song Retour À Toi , artist - Etienne Daho with translation
Original text with translation
Etienne Daho
Ennemie de soi-même, comment aimer les autres
Etranger à soi-même, étranger pour les autres
Qui réduit au silence, le fracas de l’enfance
Et avance masqué, en attendant sa chance
Et sous les apparences, le prix du vêtement
Personne ne voit les plaies et le sans de celui qui survit
Mais quand demain se lèvera, ah, je serai libre, retour à toi
Quand demain de lèvera, ah, je serai libre, retour à moi
Si l’amour me couronne et s’il me crucifie
Elève mes pensées dans un hymne à la vie
Et que monte très haut la flamme des bougies
Quel que soit le drapeau ou le Dieu que l’on prie
Et sous les apparences, vulnérable et changeant
Personne ne lèche les plaies de celui qui survit
Quand demain de lèvera, ah, je serai libre et près de toi
Retour à toi et moi
Enemy of yourself, how to love others
Stranger to yourself, stranger to others
Which silences the crash of childhood
And walk masked, waiting for his chance
And under the appearances, the price of the garment
No one sees the wounds and the pain of those who survive
But when tomorrow dawns, ah, I'll be free, back to you
When tomorrow dawns, ah, I'll be free, back to me
If love crowns me and crucifies me
Elevate my thoughts in a hymn to life
And soar high the flame of the candles
Whatever flag or God we pray to
And beneath the surface, vulnerable and changing
No one licks the wounds of those who survive
When tomorrow dawns, ah, I'll be free and near you
Back to you and me
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds