Below is the lyrics of the song Стадионы мая , artist - Эрнесто Заткнитесь with translation
Original text with translation
Эрнесто Заткнитесь
Что же меня так взаимность дичится?
В дробных уродов срастаются числа:
Мир из среды станет вновь четвергом.
Вновь перед сном не грустить ни о ком.
Майских ночей матерящийся кучер,
Мне не в июнь.
Отвези меня лучше
В пристальный плен изумлённого зренья.
В ракурсах зрения — так нужен ей я.
Как вечерами легки стадионы!
Зыбкая даль и спортивное эхо.
Бег в траектории определённой
Прост и спасителен для человека.
Я и наушники.
Шаг и окружность.
Под ноги тенью тягучей обрушусь.
Зелень взмывает над низкой трибуной.
Май мой затих.
Будто что-то задумал.
Время не тратит себя понапрасну.
Людям — сомненья.
Дереву — краску.
Я б предпочёл быть зелёным листом.
Я царстве немыслимом, майском, густом…
И зелень взмывает над низкой трибуной
Май затаился, явно что-то задумал.
What makes me so reciprocated?
Numbers coalesce in fractional freaks:
The world from Wednesday will become Thursday again.
Again, before going to bed, do not be sad about anyone.
May nights cursing coachman,
I'm not in June.
take me better
Into the close captivity of astonished vision.
From the angles of view - she needs me so much.
How light stadiums are in the evenings!
Shaky distance and sports echo.
Running in a certain trajectory
Simple and saving for a person.
Me and headphones.
Step and circumference.
Under my feet I will fall like a viscous shadow.
Greenery soars over the low podium.
May is quiet.
It's like he's thinking of something.
Time does not waste itself.
People have doubts.
Wood - paint.
I'd rather be a green leaf.
I am the kingdom of the unthinkable, May, dense ...
And the green soars above the low podium
May hid, clearly thinking of something.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds