Below is the lyrics of the song Gedankenhaus , artist - Eric Fish with translation
Original text with translation
Eric Fish
Aus diesem Haus
Kann ich nicht raus
Denn das ist mein Gedankenhaus
Das hab ich mir gebaut
Weil Eure Welt da draußen mir nicht taugt!
Dort draußen tobt der dritte große Krieg
Ein Jeder will nur seinen eig’nen Sieg
Zerstampft, zertrampelt liege ich im Sand
Und schreie mich um den Verstand:
LIBERTE, EGALITE, FRATERNITE
Und ich geh
Zurück in mein Gedankenhaus
Hin und her
Ich kann nicht mehr!
Da draußen tobt und tost ein Tränenmeer
Das brüllend, schäumend alles das verschlingt
Was schreiend ich zum Himmel sing:
LIBERTE, EGALITE, FRATERNITE!
…
Ich lad Euch ein
Kommt nur herein!
Hier drinnen seid Ihr nicht allein
Wir malen Sprüche an die Wand
Die draußen niemand lesen kann
Setzt Euch auf meinen Stuhl — der Freiheit heißt!
Schlaft nur in meinem Bett — Gleichheit vereint!
Und brecht so brüderlich mit mir das Brot —
Als säßen wir im letzten Rettungsboot!
LIBERTE, EGALITE, FRATERNITE!
From this house
I can't get out
Because this is my house of thought
I built that
Because your world out there is no good for me!
The third great war is raging out there
Everyone only wants their own victory
Stomped, trampled I lie in the sand
And scream me out of my mind:
LIBERTE, EGALITE, FRATERNITE
and i go
Back to my house of thought
Back and forth
I can not anymore!
A sea of tears is raging and raging out there
That roaring, foaming all that devours
What I sing screaming to heaven:
LIBERTE, EGALITE, FRATERNITE!
...
I invite you
Come in!
In here you are not alone
We paint sayings on the wall
Which nobody outside can read
Sit down on my chair - which means freedom!
Just sleep in my bed—equality united!
And break bread with me like brothers —
As if we were sitting in the last lifeboat!
LIBERTE, EGALITE, FRATERNITE!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds