Gholle - Erfan

Gholle - Erfan

  • Year of release: 2018
  • Language: Persian
  • Duration: 3:40

Below is the lyrics of the song Gholle , artist - Erfan with translation

Lyrics " Gholle "

Original text with translation

Gholle

Erfan

Original text

بذار تنها باشم ، بذار پیدا کنم قلبو

من خرابه حالم ، بهت خبر میدم حل شد

کسی حال منو ، اصاً نمیفهمه

شعرای منو ، حفظه و ولی بازم نمیفهمه

فشار نو فشار جدید ، جدیداً دورم یه حصار عجیب

اصاً حال نمیکنم باشم کنار کسی

میخوام تنها باشم خودم و فکرای عمیق

نشم هم صحبت با یه مشت ذهنای عقیم

شدنم أ شهرت مث شعرای جدید

همه فیلم توی جمع فکر اجرای بعدی

گلابی ، حیف دلته بپا بشون اجاره ندی

ذوق کردی سر خدافظی

ولی ، هنو باید با یه سلام خدافظین

هنو ، وقتی بیام میخواین کجا برین

اینجام ، حالا بازم میخواین شجاع بشین

آره ، بدو برو دو جا بشین

آره ، دور همی دعا بگین

آره ، از خدا بخواین جدا بشیم

شما ها گند زدین به رپ ما باید جبرانش شیم

یه نگاه به عقب بنداز انگا دنبالتیم

ببین یادت میاد شروع شد از کجا رفیق؟

به خودت تلقین نکن با ما مخالفی

نه ، تو هستی چون بودیم تو نوزادشی

کجا بودی وقتی خونم بود رو مبل رفیقام

وقتی ازم زده شده بودن کل رفیقام

ولی همون موقع هم مخم بود رو قله سفیدا

ته دره بودم وقتی ساختم پلو به اینجا

همه برنامه هام راس بودن غصه نمیذاشت

میشد تنهایی دوام مثل قرصه به بیمار

بخوای خودتو عوض کنی حوصله میخواد

میانبر نداره نه با جزوه نمیاد ، نه

میگن دنیا دو روزه و بعدم میمیریم

بعدشم چه خبری باشه چه نه حتما میبینیم

یه سری این چند وقتو یه جا مث بختک میشینیم

یه سری این جاده سختو زیر غلتک میگیریم

چه قدر تزه غلط ؛

پرت و پلا گوش کتیم

باید یاد گرفته ها رو فراموش کنیم

باید هدف و عمل و با هم آغوش کنیم

قانونای اصلیشو طلاپوش کنیم

از اون مدلا نیستم کنم روزو شب دعا

ولی یکی دو ساله نداده روزی کم خدا

از وقتی که کردم پولو از موزیکم جدا

گفتم خدافظ و شعرامو من بوسیدم دو بار

با معروف شدن کردی خودتو اسیر

کردی شعراتو سبک ، کردی مختو خمیر

جالا رسیدی چی شد؟

، کجا رو گرفتی

بری کنسرت واسه پول بخور و نمیر

گاهی قصدا خوبن ، ولی تصمیمات بدن

یعنی بد که نه اشتباهن تاثیراش بدن

مقصد درسته ولی مسیراش کجن

انگار پاک نمیشن از سر تصویرای لجن

بیتم تموم شد

بذار تنها باشم ، بذار پیدا کنم قلبو

من خرابه حالم ، بهت خبر میدم حل شد

کسی حال منو ، اصاً نمیفهمه

شعرای منو ، حفظه و ولی بازم نمیفهمه

Song translation

Let me be alone, let me find your heart

I'm ruined, I'm telling you it 's solved

Nobody understands me at all

My poets do not understand my memory and guardian

New pressure New pressure, I'm just around a strange fence

I do not want to be with anyone at all

I want to be alone with myself and deep thoughts

I can not even talk to a handful of barren minds

I became famous as a new poet

All the films are in the thought of the next performance

Do not rent pears, pity them

You tasted goodbye

But, you should say goodbye

Heno, where do you want to go when I come?

Here, now you want to be brave again

Yeah, go sit down

Yes, pray around

Yes, we ask God to separate us

You filthy rap, we have to make up for it

Take a look back

Do you remember where it started, buddy?

Do not indoctrinate yourself with our opposition

No, you are because we were her baby

Where were you when my blood was on my friend's sofa

When I lost all my friends

But at the same time, it was dark on the white peak

I was at the bottom of the valley when I made pilaf here

Not all my plans were to be at the top

It could last alone like a pill to the patient

It takes patience to change yourself

It does not have a shortcut, it does not come with a booklet, no

They say the world is two days old and then we will die

We will surely see what happens next or not

For a while, we sit somewhere like Bakhtak

We take a series of this hard road under the roller

How wrong the thesis;

We listened intently

We must forget what we have learned

We must embrace purpose and action

Let's cover the main rules with gold

I am not one of those models. I pray day and night

But God did not give one or two years a day

Ever since I got polo separated from my music

I said goodbye and I kissed my poem twice

As you became famous, you captured yourself

Kurdish poetry and style, Kurdish poetry

Jala, what happened when you arrived?

Where did you get it?

Go to the concert for money and do not die

Sometimes the intentions are good, but the body's decisions

It means bad, not wrong, its effect on the body

The destination is right but the route is crooked

It does not seem to be erased from the image of sludge

My bit is over

Let me be alone, let me find your heart

I'm ruined, I'm telling you it 's solved

Nobody understands me at all

My poets do not understand my memory and guardian

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds