Below is the lyrics of the song O Carango , artist - Erasmo Carlos with translation
Original text with translation
Erasmo Carlos
Copacabana carro vai zarpar
Todo lubrificado pra não enguicar
Roda tala larga genial
Botando minha banca
Muito natural
Camisa verde clara, calça Santropé
Combinando com o carango
Todo mundo vê
Ninguém sabe o duro que dei
Pra ter fon-fon
Trabalhei, trabalhei
Depois das seis
Tem que acender farol
Garota do menor não pode sair sem sol
Barra da Tijuca já michou
A onda boa agora
E ir pro Le Bateau
Garota saia curta essa moda é bem
E todo mundo no carango
Não sobrou ninguém
Ninguém sabe o duro que dei
Pra ter fon-fon
Trabalhei, trabalhei
Mas em São Paulo o frio é de lascar
Eu pego uma boneca
Eu vou pro Guarujá
Paro o carro frente pro mar
Barra limpa, bonequinha
Chega mais pra cá
Capota levantada pra ninguém nos ver
Um abraco e um beijinho
Isso é que é viver
Ninguém sabe o duro que dei
Pra ter fon-fon
Trabalhei, trabalhei
Copacabana car will set sail
All lubricated so you don't get stuck
Great wide splint wheel
putting my bankroll
Very natural
Light green shirt, Santropé pants
Combining with carango
everyone sees
Nobody knows how hard I gave
To have fon-fon
I worked, I worked
after six
Gotta turn on the light
Younger girl can't go out without the sun
Barra da Tijuca has already micted
The good wave now
And going to Le Bateau
Short skirt girl this fashion is fine
And everyone in the carango
there's no one left
Nobody knows how hard I gave
To have fon-fon
I worked, I worked
But in São Paulo the cold is chipping
I take a doll
I'm going to Guarujá
I stop the car in front of the sea
Clean bar, little doll
come over here
Top up so no one can see us
A hug and a kiss
this is what living is
Nobody knows how hard I gave
To have fon-fon
I worked, I worked
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds