Below is the lyrics of the song Lautturi , artist - Eppu Normaali with translation
Original text with translation
Eppu Normaali
Eivät näe suljetut simät korkeiden talojen
Sumun läpi alas kadulle keskelle valojen
Eivät näe naisia piikkikoroista peruukinreunaan hätää
Eivät autoja kaupungin suonissa kiertelevää mätää
Eivät miestä joka autossaan kuskaa toiveita hajonneita
Täyttyneitä tyhjäpäitä pohjaan vajonneita
Jokaisella jossain on parempi olla kuin siellä missä on
Ihmiset vain vaihtavat paikkaa
Virta on loputon
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi
Hän kapakassa itsensä jotenkin sohi seinää pystyssä pitävän pianon ohi
Pitää pianoa pystyssä kapakan väki
Mies istui ja pöydästään toiseen näki
Näki naisen joka miehen sydämen sai painumaan veitsen terään
Tupakkaan tulta sai
Naisen poistuessa katseli tämän perään
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi
Do not see the closed sims of tall houses
Fog through down the street in the middle of the lights
Do not see women from spike heels to the edge of the wig worry
No cars rotting around the city
Not every man in his car has his desires broken
Filled empty ends sunken to the bottom
Everyone is better off somewhere than where they are
People just change places
The power is endless
Here I stand, at this corner of the street, and I wonder that
Why does one want to go to another beach and the other wants to be a ferry
He somehow slammed himself past the piano holding the wall upright
The people of Kapaka keep the piano upright
The man sat down and saw from one table to another
Saw a woman who made the heart of a man pressed into the blade of a knife
I got a fire from tobacco
As the woman left, she looked after him
Here I stand, at this corner of the street, and I wonder that
Why does one want to go to another beach and the other wants to be a ferry
Here I stand, at this corner of the street, and I wonder that
Why does one want to go to another beach and the other wants to be a ferry
Here I stand, at this corner of the street, and I wonder that
Why does one want to go to another beach and the other wants to be a ferry
Here I stand, at this corner of the street, and I wonder that
Why does one want to go to another beach and the other wants to be a ferry
Here I stand, at this corner of the street, and I wonder that
Why does one want to go to another beach and the other wants to be a ferry
Here I stand, at this corner of the street, and I wonder that
Why does one want to go to another beach and the other wants to be a ferry
Here I stand, at this corner of the street, and I wonder that
Why does one want to go to another beach and the other wants to be a ferry
Here I stand, at this corner of the street, and I wonder that
Why does one want to go to another beach and the other wants to be a ferry
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds