CULT - Emis Killa
С переводом

CULT - Emis Killa

Альбом
Terza Stagione
Год
2016
Язык
`Italian`
Длительность
226540

Below is the lyrics of the song CULT , artist - Emis Killa with translation

Lyrics " CULT "

Original text with translation

CULT

Emis Killa

Оригинальный текст

A quindici anni andai giù al mare e andai fuori per una ragazza

Un suo ex mi guardò male e feci a pugni come Rocky in piazza

Un passante ci riprese con la voce, non con la webcam

E solo io so quante ne ho prese ma tutto questo era un cult

Non era un gioco comunicare prima che il Nokia fosse un supertrend

Andavo in centro per chiamare da una cabina come Superman

Per me Milano era come New York sui sedili arancioni di un tram

Ci torno adesso, rimpiango e penso che tutto questo era un cult

Andava sempre così, dal lunedì al venerdì

La stessa gente ed in tasca niente

Però era meglio di un film

Mike Tyson, Lauda e James Hunt

Stallone, Hulk Hogan, Van Damme

Mi guardo adesso, rimpiango e penso che

Tutto questo era un cult

Era di moda andare a ballare all’Aquafan o al Cocoricò

Musica alta in ogni locale poche parole come RoboCop

Il Fifty Top e le impennate, giovani e folli come Peter Pan

Ci penso spesso e mi accorgo adesso che tutto questo era un cult

Certe pellicole da panico

Carlito e il finale drammatico

DiCaprio morto nell’Atlantico

Tony Montana col kalashnikov

Milioni spesi dentro un pungiball

Ci sono I baracconi in città

E forse non ho avuto tutto ciò che ho chiesto

Ma tutto il resto era un cult

Andava sempre così, dal lunedì al venerdì

La sessa gente ed in tasca niente

Però era meglio di un film

Lupin, MacGyver, Batman

Street Fighter, Tekken, Pac-Man

Mi guardo adesso, rimpiango e penso che

Tutto questo era un cult

Tutto questo era un cult, tutto questo era un cult

Tutto questo era un cult, tutto questo era un cult

Si stava meglio sconosciuti e senza paparazzi

Quando ancora a Milano giravo in scooter

Rispetto ai macchinoni maxi ho sempre preferito il taxi

Non ce lo vedo De Niro che fa il driver per Uber

I Superman moderni stanno sul computer

Zero kryptonite, oggi è la vita vera che li uccide

La concorrenza del rap non è più mite

Ce n'è sempre uno pronto a farti il culo come l’Uomo Tigre

Se penso a come girava il mondo vent’anni fa

Che per giocare ai videogame dovevo andare al bar

La solitudine accompagna anche le superstar

Finisce che parli con l’auto come in Supercar

Andavo da Blockbuster, I film di serie A

I Ghostbuster, Lo squalo, Jurassic Park

Mi sentivo in paradiso in quel luna park

Che oggi è chiuso, tempo scaduto, niente più cult

Andava sempre così, dal lunedì al venerdì

La sessa gente ed in tasca niente

Però era meglio di un film

Il rap di Biggie e Tupac

Space Jam e Micheal Jordan

Mi guardo adesso, rimpiango e penso che

Tutto questo era un cult

Перевод песни

At fifteen I went down to the sea and went out for a girl

An ex of hers glared at me and I punched like Rocky in the square

A passerby filmed us with his voice, not with the webcam

And only I know how many I have taken but all this was a cult

It wasn't a game to communicate before Nokia was a supertrend

I used to go downtown to call from a booth like Superman

For me, Milan was like New York on the orange seats of a tram

I'm going back now, I regret and think that all of this was a cult

It was always like this, from Monday to Friday

The same people and nothing in your pocket

But it was better than a movie

Mike Tyson, Lauda and James Hunt

Stallone, Hulk Hogan, Van Damme

I look at myself now, regret and think that

All of this was a cult

It was fashionable to go dancing at Aquafan or Cocoricò

Loud music in every club few words like RoboCop

The Fifty Top and wheelies, young and crazy like Peter Pan

I often think about it and now I realize that all this was a cult

Certain panic films

Carlito and the dramatic ending

DiCaprio died in the Atlantic

Tony Montana with the Kalashnikov

Millions spent inside a pungiball

There are shanties in the city

And maybe I didn't get everything I asked for

But everything else was a cult

It was always like this, from Monday to Friday

The same people and nothing in your pocket

But it was better than a movie

Lupine, MacGyver, Batman

Street Fighter, Tekken, Pac-Man

I look at myself now, regret and think that

All of this was a cult

All of this was a cult, all of this was a cult

All of this was a cult, all of this was a cult

We were better off strangers and without paparazzi

When I was still riding a scooter in Milan

Compared to big cars I have always preferred the taxi

I do not see De Niro who is the driver for Uber

Modern Supermans are on the computer

Zero kryptonite, today it is real life that kills them

Rap competition is no longer mild

There is always one ready to kick your ass like the Tiger Man

If I think about how the world turned twenty years ago

That to play video games I had to go to the bar

Loneliness also accompanies superstars

You end up talking to the car like in a Supercar

I used to go to Blockbuster, The A-list movies

The Ghostbusters, The Jaws, Jurassic Park

I felt like I was in heaven at that amusement park

Which is closed today, time out, no more cult

It was always like this, from Monday to Friday

The same people and nothing in your pocket

But it was better than a movie

Biggie and Tupac's rap

Space Jam and Micheal Jordan

I look at myself now, regret and think that

All of this was a cult

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds