Below is the lyrics of the song Askath, die weißen Raben , artist - Dunkelschön with translation
Original text with translation
Dunkelschön
Weiße Raben, weiß wie Schnee
Flogen einst am kühlen Morgen
Flogen hin zum stillen See
Sich des Morgens Gold zu bergen
Stahlen es, bevor der Tag
Wurd gewahr was ihm genommen
Schweigend und im Dunkeln lag
Des Morgens Gold war fort gekommen
Schwarze Wolken, schwer wie Blei
Hielten dann den Tag gefangen
Unheil brachten sie herbei
Das Glück war mit dem Licht gegangen
Rote Monde, rot wie Blut
Leuchteten dem düstren Treiben
Unheil war die dunkle Brut
Vergiftet war der Sonne Reigen
Schwarze Schwäne, voll von Macht
Kamen übers Meer geflogen
Unter ihren Flügeln Macht
Über ihnen Lichterwogen
Weiße Raben, voll von Scham
Hatten einst das Glück gestohlen
Schwarz die Federn, voll von Gram
Weiß die Schwäne, die das Licht zurück getan
White ravens, white as snow
Once flew in the cool morning
Flew to the still lake
To salvage gold in the morning
Stole it before the day
Was aware of what was taken from him
Lay silent and in the dark
The gold of the morning had gone
Black clouds heavy as lead
Then captured the day
They brought mischief
Luck had gone with the light
Red moons, red as blood
Glow the gloomy bustle
Calamity was the dark spawn
The sun's dance was poisoned
Black swans full of power
Came flying over the sea
Power beneath their wings
Waves of light above them
White ravens full of shame
Had once stolen happiness
Black the feathers, full of grief
White the swans that the light done back
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds