Below is the lyrics of the song 14 kvinner , artist - Di Derre with translation
Original text with translation
Di Derre
Hvis hver mann har fått skapt en kvinne
En enkelt som er hans og alt er arrangert
Så må jeg vist ha vært heldig
For det ser ut som min kvinne er blitt serieprodusert
Hun smiler imot meg, og jeg er kun en mann
Og hun er fjorten kvinner
Men jeg gjør så godt jeg kan
Jeg sier «Hei, Katrine».
Jeg sier «Hei, Susanne»
Jeg sier «Hei, Martine».
Jeg sier «Hei, Karianne»
Jeg sier «Hei, Helene».
Jeg sier «Hei, Barbara»
De er de eneste fjorten jeg vil ha
Så jeg våkner opp med sengen full av kvinner
I håret, mellom tærne, under puten et sted
Og blunker litt til de forsvinner
Og prøver å huske hva vi gjorde, men se:
Alt ting er borte da solen tittet frem
Den banket på min rute og da løp de alle hjem
Og jeg sier «Hei, Katrine», og «Farvel, Susanne»
Jeg sier «Adjø, Martine», «Vi sees igjen, Karianne»
Jeg sier «Ha det, Helene», og «Kom tilbake, Barbara»
De er de eneste fjorten jeg vil ha
Hilde, Pia, Mia fra Drammen
Anne, Hanne, Britt og Susann
Jeg elsker dem alle sammen
Så jeg gjør så godt jeg kan
Jeg sier «Hei, Katrine».
Jeg sier «Hei, Susanne»
Jeg sier «Hei, Martine».
Jeg sier «Hei, Karianne»
Jeg sier «Hei, Helene».
Jeg sier «Hei (hei), Barbara»
De er de eneste fjorten jeg vil ha
Og når livet her nede er omme
Er døden en lystig følgesvenn
Som tar oss alle med på nachspiel
Og på en rose godværssky samles vi igjen
De smiler i mot meg, og jeg er kun en mann
Og de er fjorten kvinner så jeg gjørså godt jeg kan
Og jeg sier «Her, Katrine», og «Farvel, Susanne»
Jeg sier «Adjø, Martine», «Vi sees igjen, Karianne»
Jeg sier «Ha det, Helene», «Kom tilbake, Barbara»
De er de eneste fjorten jeg vil ha
If every man has created a woman
A single who is his and everything is arranged
Then I must have been lucky
Because it looks like my wife has been mass-produced
She smiles at me and I'm just a man
And she is fourteen women
But I do the best I can
I say, "Hey, Katrine."
I say "Hey, Susanne"
I say "Hey, Martine".
I say "Hey, Karianne"
I say "Hey, Helene."
I say "Hey, Barbara"
They're the only fourteen I want
So I wake up with the bed full of women
In the hair, between the toes, under the pillow somewhere
And blinks a little until they disappear
And try to remember what we did, but see:
All things are gone when the sun peeks out
It knocked on my route and then they all ran home
And I say "Hello, Katrine" and "Goodbye, Susanne"
I say "Goodbye, Martine", "See you again, Karianne"
I say "Have it, Helene", and "Come back, Barbara"
They're the only fourteen I want
Hilde, Pia, Mia from Drammen
Anne, Hanne, Britt and Susann
I love them all
So I do the best I can
I say, "Hey, Katrine."
I say "Hey, Susanne"
I say "Hey, Martine".
I say "Hey, Karianne"
I say "Hey, Helene."
I say "Hi (hi), Barbara"
They're the only fourteen I want
And when life down here is over
Is death a merry companion
Which takes us all to the nachspiel
And on a rose cloud of good weather we gather again
They smile at me, and I'm just a man
And they are fourteen women so I do the best I can
And I say "Here, Katrine", and "Goodbye, Susanne"
I say "Goodbye, Martine", "See you again, Karianne"
I say "Have it, Helene", "Come back, Barbara"
They're the only fourteen I want
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds