Fado Castigo - Deolinda
С переводом

Fado Castigo - Deolinda

Альбом
Canção Ao Lado
Год
2008
Язык
`Portuguese`
Длительность
272920

Below is the lyrics of the song Fado Castigo , artist - Deolinda with translation

Lyrics " Fado Castigo "

Original text with translation

Fado Castigo

Deolinda

Оригинальный текст

Proibissem a saudade de cantar,

Havia de ser bonito…

Entre os versos da canção mais popular,

Ai, é o dito por não dito.

E as guitarras, sob a escuta na batuta de outras modas,

Escondem no trinar das cordas o pesar.

E o poeta vigiado, forçado ao assobio,

Carpe as mágoas do destino sem mostrar.

E ao calor de uma fogueira, um amigo

Com a voz mais aquecida lá entoa:

Que a saudade mais que um crime é um castigo,

E prisão por prisão, temos Lisboa.

Na-rei-ah

Na-rei.ah

Na-rei-ah

Na-reii-ah

Proibissem a saudade, era cantar

Havia de ser bonito…

Entre os versos da canção mais popular

Ai, é o dito por não dito.

E as guitarras, sob a escuta na batuta de outras modas,

Escondem no trinar das cordas o pesar.

E o poeta vigiado, forçado ao assobio,

Carpe as mágoas do destino sem mostrar.

E ao calor de uma fogueira, um amigo

Com a voz mais aquecida lá entoa

Que a saudade mais que um crime é um castigo

E prisão por prisão, temos Lisboa.

Na-rei-ah

Na-rei.ah

Na-rei-ah

Na-reii-ah

Na-rei-ah

Na-rei.ah

Na-rei-ah

Na-reii-ah

Перевод песни

Forbid the longing to sing,

It had to be beautiful…

Among the verses of the most popular song,

Oh, it's the said for unsaid.

And the guitars, under listening to the baton of other fashions,

They hide in the trill of the strings the regret.

And the poet under surveillance, forced to whistle,

Carpe the sorrows of fate without showing it.

And in the heat of a fire, a friend

With a warmer voice, she intones:

That longing is more than a crime is a punishment,

And prison for prison, we have Lisbon.

na-rei-ah

Na-rei.ah

na-rei-ah

Na-reii-ah

Forbid longing, it was singing

It had to be beautiful…

Among the verses of the most popular song

Oh, it's the said for unsaid.

And the guitars, under listening to the baton of other fashions,

They hide in the trill of the strings the regret.

And the poet under surveillance, forced to whistle,

Carpe the sorrows of fate without showing it.

And in the heat of a fire, a friend

With a warmer voice, there sings

That longing is more than a crime is a punishment

And prison for prison, we have Lisbon.

na-rei-ah

Na-rei.ah

na-rei-ah

Na-reii-ah

na-rei-ah

Na-rei.ah

na-rei-ah

Na-reii-ah

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds