
Below is the lyrics of the song L'avenir , artist - Danakil with translation
Original text with translation
Danakil
L’avenir appartient à celui qui l’apprivoise et puis celui qui le craint,
L’avenir appartient à celui qui le façone de ses propres mains.
L’avenir appartient à celui qui l’apprivoise et puis celui qui le craint,
Mais il prendra moins soins de celui qui laisse glisser l’amour entrer ses
mains.
Qui a pû donc un jour inventer ce commerce,
Si tu veux vivre payes et pour payer travailles.
Abominable troc, insondable tristesse,
Effroyable méprise qu’ils nous changent en bétail!
Je voudrais courir,?
et aimer
plutôt qu'à coup de coudes gagner quelques (beignets?)
La course au bonheur propose différents tracés
Laissez nous choisir lequel emprunter
Refrain:
L’avenir appartient à celui qui l’apprivoise et puis celui qui le craint,
L’avenir appartient à celui qui le façone de ses propres mains
L’avenir appartient à celui qui l’apprivoise et puis celui qui le craint,
Mais il prendra moins soins de celui qui laisse glisser l’amour entrer ses
mains.
Comme un chercheur aime son or,
Comme un pirate chédit son trésor,
Je carresse l’idée de partir, vivre comme un marginal,
Pour le meilleur et pour le pire je veux vivre mon ideal!
Laissez nous exister pour nous même,
Et penser par nous même,
Que les matons ouvrent les portes et que nos esprits se libèrent
Que la nature nous rapporte ce que la ville veut nous taire!
La douleur, la douceur, la folie…
Se confondent, tournent et consument mon esprit,
Demain s’annonce un jour nouveau et je n’ai pas sommeil,
Un matin mélange de brume et de soleil
J’aimerais voir fondre les reperes et couler les balises
J’ai la folie des grands espaces, je reve de boucler les valises!
Laisseez derriere moi le mouvement et le bruit,
Le silence me suffit, le silence me suffit…
Refrain:
L’avenir appartient à celui qui
l’apprivoise et puis celui qui le craint,
L’avenir appartient à celui qui
le façone de ses propres mains.
L’avenir appartient à celui qui
l’apprivoise et puis celui qui le craint,
Mais il prendra moins soins de celui qui
laisse glisser l’amour entrer ses mains.
The future belongs to the one who tames it and then to the one who fears it,
The future belongs to those who shape it with their own hands.
The future belongs to the one who tames it and then to the one who fears it,
But he will take less care of him who lets love slip into his
hands.
Who could ever have invented this trade,
If you want to live pay and to pay work.
Abominable barter, unfathomable sadness,
Terrible mistake that they change us into cattle!
I would like to run,?
and love
rather than nudge a few (doughnuts?)
The race for happiness offers different routes
Let us choose which one to borrow
Chorus:
The future belongs to the one who tames it and then to the one who fears it,
The future belongs to those who shape it with their own hands
The future belongs to the one who tames it and then to the one who fears it,
But he will take less care of him who lets love slip into his
hands.
As a researcher loves his gold,
Like a pirate forfeits his treasure,
I toy with the idea of leaving, living like an outcast,
For better or for worse I want to live my ideal!
Let us exist for ourselves,
And think for ourselves,
Let the guards open the doors and let our minds free
Let nature tell us what the city wants to silence us!
The pain, the sweetness, the madness...
Confuse, spin and consume my mind,
Tomorrow is a new day and I'm not sleepy,
A morning of mist and sunshine
I'd like to see the landmarks melt and the beacons sink
I have the madness of wide open spaces, I dream of packing my suitcases!
Leave behind me the movement and the noise,
Silence is enough for me, silence is enough for me...
Chorus:
The future belongs to those who
tames him and then he who fears him,
The future belongs to those who
shapes it with his own hands.
The future belongs to those who
tames him and then he who fears him,
But he will take less care of him who
let love slip into his hands.
Danakil • 2016
Danakil, Natty Jean, Manjul • 2021
Danakil • 2021
Danakil • 2016
Danakil • 2007
Danakil • 2007
Danakil • 2007
Danakil • 2015
Danakil • 2007
Danakil • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds