Ensemble - Danakil
С переводом

Ensemble - Danakil

Год
2021
Язык
`French`
Длительность
345330

Below is the lyrics of the song Ensemble , artist - Danakil with translation

Lyrics " Ensemble "

Original text with translation

Ensemble

Danakil

Оригинальный текст

Dédicace au 24 mars 2001, premier concert du crew

À tous nos anciens!

J’en ai passé des journées à me demander s’il fallait

Écrire toutes mes pensées sur ces morceaux de papier

J’ai fini par m'écouter, première chanson chantée

Premier texte gratté sur mes premiers cahiers

Ça y est, la machine est lancée, l’animal est lâché

Aujourd’hui, le destin va trancher

Flashes, group électrogène, Sud de la Franc

Et dans l’air, un doux parfum de vacances

C’est l'été, les manteaux sont laissés de côté

Pour la première fois, Danakil est en tournée

2001, levez levez levez haut les mains

Montez dans le train sur la route des embruns

Oh ça y est, on y est, on a posé le pied

Sur la première marche du grand escalier

Les liens se resserrent, les frères deviennent des alliés

Ensemble, on franchira les paliers

Y a pas de destin tout tracé

Y a pas d’amour sans vérité

Quatre consonnes et trois voyelles

Danakil mon identité

Comme les couleurs de l’arc-en-ciel

Naturel et déterminé

Le premier album devait être le dernier

Comme un souvenir au cas où tout s’arrêterait

Mais la chance a tourné, l’album a trouvé

Sa place dans les bacs et les gens nous ont retrouvés

Dispo dans les shops après les folies de l'été

On lâche un autre album, mais qui va nous arrêter?

Dialogue de sourds, on raconte la vie de Marley

Un son qui fera parler

La magie fait du rêve une réalité

On enchaîne concerts, festivals et tournées

Puis le premier Olympia, symbôle et fierté

Sur le crew, le regard a changé

On continue d’avancer, troisième album

Écho du temps entre Bamako et Kingston

Les voyages font se rencontrer les gens

2010 au Mali, Danakil et Natty Jean

Y a pas de destin tout tracé

Y a pas d’amour sans vérité

Quatre consonnes et trois voyelles

Danakil mon identité

Comme les couleurs de l’arc-en-ciel

Naturel et déterminé

Yeah, tu le sais

Natty Jean dans la danse

Ladies and gentlemen

C’est la suite qui commence

Aéroport de Bamako, premier contact avec le groupe

J’l’ignore mais mon destin vient de changer de route

Embarqué dans le tour, et les bagages sont dans la soute

Direction Paris Paname j’ai plein d’espoir et peu de doutes

C’est une page qui se tourne, une bousculade de sentiments

Fallait qu’je prenne beaucoup d’recul pour pouvoir lire ça lentement

Nouvelle étape, nouveau challenge qui m’attend avec ce crew

Additionner nos différences et puis se serrer les coudes

À chaque date, une grosse claque, à chaque place, nouvel impact

Des étapes qui nous marquent mais les valeurs sont intactes

Chacun son paradis sachant que l’union fait la force

Et pourquoi n’pas prôner l’espoir en ce monde qui tourne à l’atroce

On a compris que le public voulait un message véridique

Je me souviens, le 32 mars, on était à Place République

On n’a pas réponse à tout alors disons qu’c’est le destin

Je souhaite qu’avec le temps qui passe, ces mots deviennent ton dessein

Y a pas de destin tout tracé

Y a pas d’amour sans vérité

Quatre consonnes et trois voyelles

Danakil mon identité

Comme les couleurs de l’arc-en-ciel

Naturel et déterminé

Перевод песни

Dedication to March 24, 2001, the crew's first concert

To all our alumni!

I've spent days wondering if I should

Write all my thoughts on these pieces of paper

I ended up listening to myself, first song sung

First scratched text on my first notebooks

That's it, the machine is launched, the animal is released

Today fate will decide

Flashes, generator, South of France

And in the air, a sweet scent of vacation

It's summer, the coats are left out

For the first time, Danakil is on tour

2001, raise raise raise your hands high

Hop on the train on the road of spray

Oh that's it, here we go, we set foot

On the first step of the grand staircase

Bonds tighten, brothers become allies

Together we'll cross the threshold

There's no destiny mapped out

There's no love without truth

Four consonants and three vowels

Danakil my identity

Like the colors of the rainbow

Natural and determined

The first album was meant to be the last

Like a keepsake in case it all ends

But luck turned, the album found

Its place in the bins and people found us

Available in shops after the madness of summer

We're dropping another album, but who's gonna stop us?

Dialogue of the deaf, we tell the life of Marley

A sound that will speak

Magic makes dreams come true

We chain concerts, festivals and tours

Then the first Olympia, symbol and pride

On the crew, the look has changed

We Keep Moving On, Third Album

Echo of time between Bamako and Kingston

Travel brings people together

2010 in Mali, Danakil and Natty Jean

There's no destiny mapped out

There's no love without truth

Four consonants and three vowels

Danakil my identity

Like the colors of the rainbow

Natural and determined

Yeah, you know

Natty Jean in the dance

ladies and gentlemen

This is the sequel that begins

Bamako airport, first contact with the group

I don't know but my destiny has just changed course

Boarded the tour, and the luggage is in the hold

Direction Paris Paname I have full of hope and few doubts

It's a page that turns, a rush of feelings

I had to take a step back to be able to read this slowly

New stage, new challenge awaiting me with this crew

Adding up our differences and then sticking together

On each date, a big slap, on each place, new impact

Steps that mark us but the values ​​are intact

Everyone has their paradise knowing that unity is strength

And why not preach hope in this world that turns to atrocity

We understood that the public wanted a truthful message

I remember, on March 32, we were at Place République

We don't have all the answers so let's say it's fate

I wish that as time passes these words become your purpose

There's no destiny mapped out

There's no love without truth

Four consonants and three vowels

Danakil my identity

Like the colors of the rainbow

Natural and determined

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds