Dan Berglund
Оригинальный текст с переводом
Dan Berglund
Det svängde om bandet och vi hade skoj
I baren där rann det löven (?)…
Och som i ett brandsegel landade natten
Först i din smilgrop, sen i din koj
Det var på pustervikskällaren det stället
Är rivet för längesen
Och såna som vi kommer aldrig nånsin
Aldrig nånsin att finnas mer
Du kom liksom jag ifrån skimrande år
Med madrasser på golvet och blonmmor i hår
Där Bh: ar brändes där upproren gjordes
För att man tordes för att det går
Åh villken saga det blir att vara din
Även din skugga värmer mitt skin
Och såna som vi kommer aldrig nånsin
Aldrig nånsin att finnas mer
Ur din sångbok sjöng träden, där knoppades allt
Du ville, du trodde, du hoppades allt
Men flodångan tiden (?) det läckade sollet, drev åt de hållet
Där solskivan smalt
Mörklagda stränder gled bort och försvann, trummorna dundrade
Eldarna brann
Och såna som vi kommer aldrig nånsin
Aldrig nånsin att finnas mer
Du svala som skrider på himmelen berätta med osynligt bläck
Om min vän, men säg ej att allting återuppstår, som vår följs
Av sommar, vinter av vår
Kom inte med sånt där kretsloppstrams att allt börjar om
Någon annanstans
För såna som vi kommer aldrig nånsin
Aldrig nånsin att finnas mer
Это изменило группу, и мы повеселились
В баре побежали листья (?)…
И как в огненный парус приземлилась ночь
Сначала в яме улыбки, потом на койке
Это было в подвале Пустервика то место
Уже давно снесен
И такие, как мы, никогда не придут
Никогда не быть снова
Ты пришел, как я, из мерцающих лет
С матрасами на полу и цветочными матерями в волосах
Где сжигали лифчики, где было восстание
Потому что ты осмелился сделать это
О, какая сказка будет твоей
Твоя тень также согревает мою кожу
И такие, как мы, никогда не придут
Никогда не быть снова
Из твоего песенника пели деревья, где все расцветало
Ты хотел, ты думал, ты надеялся на всё
Но время речного пара (?) Протекающее солнце дрейфовало в этом направлении
Где солнечный диск узкий
Потемневшие пляжи ускользали и исчезали, гремели барабаны
Огни горели
И такие, как мы, никогда не придут
Никогда не быть снова
Ты крут, что ходишь по небу, рассказывай невидимыми чернилами
О мой друг, но не говори, что все вновь всплывает, как за нами следят
Лета, зимы весны
Не придумывайте такие вещи, как герметичность цикла, что все начинается сначала
В другом месте
Для таких, как мы, мы никогда не придем
Никогда не быть снова
2011 •Dan Berglund
2011 •Dan Berglund
2011 •Dan Berglund
2011 •Dan Berglund
2011 •Dan Berglund
2011 •Dan Berglund
2011 •Dan Berglund
2011 •Dan Berglund
2004 •Viktoria Tolstoy, Magnus Öström, Dan Berglund
2007 •Dan Berglund
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды