Below is the lyrics of the song Delibes: Lakmé / Act 1 - "Viens, Mallika, ... Dôme épais" , artist - Joan Sutherland, Jane Berbie, Richard Bonynge with translation
Original text with translation
Joan Sutherland, Jane Berbie, Richard Bonynge
Посмотри, о Маллика,
над священным ручьём
льян роскошные своды
наклонились шатром,
и, катя свои воды,
пенью птичек, журча,
вторит говор ручья.
Маллика
Блаженный миг!
Я вижу, счастье заиграло,
затрепетало:
в очах твоих
читаю я, что скрыто в них
от всех других.
О, святой приют,
где всегда цветут
розы, свесясь над рекой.
Нас она, журча,
в светлый час утра
манит хладною водой.
В мирной тишине
по светлой реке
быстро поплывём
мы вдвоём!
Лакме
О приют,
где цветут
розы, свесясь над рекой.
Нас она
в час утра
манит хладною водой.
В тишине
по реке
поплывём
мы вдвоём!
Лакме и Маллика
В волны пускаясь смелее,
о, плывём же скорее…
Маллика
В тот мирный приют,
где птички поют,
ах, птички поют
там звучнее!
Лакме
В мирный приют,
где воды свежее.
Там воды свежее!
Там звучнее!
Ах, отчего моё сердце сжимает
такая тоска
всякий раз, как меня
мой отец оставляет,
в их город один уходя?!
Маллика
О, чтоб его хранил Ганеша вечно!
Пойдём к реке, где с резвою волной
играют лебеди беспечно, —
там лотос сломим голубой.
Лакме
Да, где играют лебеди беспечно,
сорвём мы лотос голубой.
Маллика
О, святой приют,
где всегда цветут
розы, свесясь над рекой.
Нас она, журча,
в светлый час утра
манит хладною водой.
В мирной тишине
по светлой реке
быстро поплывём
мы вдвоём!
Лакме
О приют,
где цветут
розы, свесясь над рекой.
Нас она
в час утра
манит хладною водой.
В тишине
по реке
поплывём
мы вдвоём!
(Они медленно подходят к лодке, привязанной в тростниках. Садятся в неё и плывут вниз по реке. Издали доносятся звуки их удаляющихся голосов.
Слышатся взрывы смеха.
Появляется миссис Бентсон.)
Look, O Mallika,
over the sacred stream
linen luxurious vaults
tilted the tent
and, rolling their waters,
the song of birds, murmuring,
echoes the voice of the stream.
Mallika
Blissful moment!
I see happiness has played
fluttered:
in your eyes
I read what is hidden in them
from all others.
Oh holy haven
where they always bloom
roses hanging over the river.
She murmurs us
in the light hour of the morning
beckons with cold water.
In peaceful silence
along the bright river
let's swim quickly
we two!
Lakme
Oh shelter
where they bloom
roses hanging over the river.
Us she
at one o'clock in the morning
beckons with cold water.
In silence
down the river
let's swim
we two!
Lakme and Mallika
Rushing into the waves more boldly,
oh let's swim faster...
Mallika
To that peaceful haven
where the birds sing
oh the birds are singing
it's louder!
Lakme
To a peaceful haven
where the water is fresh.
There water is fresh!
It's louder there!
Oh why does my heart ache
such anguish
whenever me
my father leaves
going to their city alone?!
Mallika
Oh, so that Ganesha keeps him forever!
Let's go to the river, where with a frisky wave
swans play carelessly, -
there we will break the blue lotus.
Lakme
Yes, where the swans play carelessly,
we will pick the blue lotus.
Mallika
Oh holy haven
where they always bloom
roses hanging over the river.
She murmurs us
in the light hour of the morning
beckons with cold water.
In peaceful silence
along the bright river
let's swim quickly
we two!
Lakme
Oh shelter
where they bloom
roses hanging over the river.
Us she
at one o'clock in the morning
beckons with cold water.
In silence
down the river
let's swim
we two!
(They slowly approach the boat tied in the reeds. They get into it and swim down the river. The sounds of their receding voices are heard from afar.
Explosions of laughter are heard.
Mrs. Bentson appears.)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds