Below is the lyrics of the song Quand S'Arrêtent Les Violons , artist - Dalida with translation
Original text with translation
Dalida
Les lumières du soir
Valsent le chant d’adieu
D’un soleil dérisoire
Qui s'éteint comme il peut
La pluie retient encore
Son envie de pleurer
On dirait le décor
D’un mélo du passé
Je ne veux plus penser
Je veux me ranger des illusions
Il faut rire il faut chanter
Quand s’arrêtent les violons
Tu disais qu’on aurait
Toute l'éternité
Tu disais tu disais
Et puis tu m’as quitté
Je me laisse glisser
Doucement dans le grand tourbillon
Il faut rire il faut danser
Quand s’arrêtent les violons
Je vais danser
Et faire tourner les étoiles
Lampions de ce carnaval
Où mon cœur va sombrer
The evening lights
Waltz the farewell song
Of a ridiculous sun
Who goes out as he can
The rain still holds
Her urge to cry
Looks like the decor
From a melody of the past
I don't want to think anymore
I want to put away illusions
We must laugh we must sing
When the violins stop
You said we would have
all eternity
you said you said
And then you left me
I let myself slip
Gently in the great whirlwind
We must laugh we must dance
When the violins stop
I'm going to dance
And spin the stars
Lampions of this carnival
where my heart will sink
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds