Dalida
Оригинальный текст с переводом
Dalida
Je t'écoute parler
Je te regarde vivre
Moi qui te connait bien
Je n' te reconnais plus
Dieu que tu as changé
Depuis qu’il vient chez nous
Ca fait bientôt 10 ans
Que nous vivons ensemble
Toi qui me disait tout
Tu te caches de moi
Dieu que tu as changé
Depuis qu’il vient chez nous
Tu n’as plus la même tête
Des que tu entends sa voix
Tu te troubles et tu t’inquiètes
Quand il s’approche de moi
Si sa fantaisie m’amuse
Toi tu cherches des excuses
Pour rester quelques secondes seul avec lui
Si sa jeunesse t’attire
Pourquoi ne pas me le dire
Est-ce déjà trop tard aujourd’hui
Quand nous faisons l’amour
Dis-moi à qui tu penses
Il y a sous nos caresses
Des points de suspension
Dieu que tu as changé
Depuis qu’il vient chez nous
Toi l’invulnérable et tendre
Qui ne jurait que par moi
Parfois j’ai peur de comprendre
Se qui se révèle en toi
Un seul enfant qui te manque
Un souvenir qui te hante
Que tu as laissé
Aux portes d’un pensionnat
C’est vrai j’ai peur de comprendre
Réponds-moi je te demande
Comment pour nous tout ça finira
Des brumes équivoques
Aux yeux d’adolescence
Ont posé leurs brouillards
Sur notre intimité
Dieu que l’on a changé
Depuis qu’il vient chez nous
Depuis qu’il vient chez nous
я слушаю, как ты говоришь
я смотрю как ты живешь
Я, кто хорошо тебя знает
я тебя больше не узнаю
боже ты изменился
С тех пор, как он пришел к нам
Прошло почти 10 лет
что мы живем вместе
Ты, который рассказал мне все
Ты прячешься от меня
боже ты изменился
С тех пор, как он пришел к нам
Ты больше не выглядишь так же
Как только вы услышите его голос
Вы запутались, и вы беспокоитесь
Когда он подходит ко мне
Если меня забавляет его фантазия
Вы ищете оправдания
Побыть несколько секунд наедине с ним
Если вас привлекает его молодость
Почему бы тебе не сказать мне
Уже слишком поздно сегодня
Когда мы занимаемся любовью
скажи мне, о ком ты думаешь
Есть под нашими ласками
Точки подвеса
боже ты изменился
С тех пор, как он пришел к нам
Ты неуязвимый и нежный
Кто поклялся мне
Иногда я боюсь понять
Что раскрывается в тебе
Только один ребенок, по которому ты скучаешь
Воспоминание, которое преследует вас
что ты ушел
У ворот интерната
Это правда, я боюсь понять
Ответь мне, я прошу тебя
Чем для нас все это закончится
Неоднозначные туманы
В глазах подростков
Сложили свои туманы
О нашей конфиденциальности
Боже, мы изменились
С тех пор, как он пришел к нам
С тех пор, как он пришел к нам
2014 •Dalida, Alain Delon
2021 •Doumea, Dalida, Alain Delon
1998 •Dalida
2017 •Mireille Mathieu, Dalida
2010 •Dalida
1998 •Dalida
1998 •Dalida
1998 •Dalida
1990 •Dalida
2020 •Dalida, Alain Delon
2016 •Salvatore Adamo, Dalida
2003 •Dalida, Serge Lama
1998 •Dalida
2017 •Dalida
1998 •Dalida
1998 •Dalida
1998 •Dalida
2018 •Dalida
2010 •Dalida
2020 •Dalida
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды