Coolio
Оригинальный текст с переводом
Coolio
Everybody listen up cause I’m about to get my speak on
Fools be trippin when it’s time to get their freak on
Runnin round town, puttin it down with-out
No protection, for they erection
When it’s time for selection what’s your direction?
Before you make a choice, you betta do some inspection
If you don’t know my aim and don’t know my game, then
Let me explain now
Aisha slept wit Mark and Mark slept wit Tina
And Tina slept wit Javier the first time he seen her
Javier slept wit Loopy and Loopy slept with Rob
Cuz he was rollin on beads and had a good ass job
Rob slept wit Lisa who slept wit Steve and
Steve was positive, H.I.V
What started off as a plan ended up in the plot
Ya betta cool ya ass off cause it’s too damn hot
Oh-ohh it’s too hot (too hot)
Too hot lady (too hot)
Gotta run for shelter, gotta run for shade
It’s too hot (too hot)
Too hot homie (too hot)
Gotta make some sense, from this mess that we made
You’re doin everything momma told ya not to do
Now you’re tryin to walk away cause ya know it’s true
Your sister can’t explain, and your brother’s ashamed
To admit you both have the same last name
I don’t have to ask you where you’ve been
Cause the matches in your purse say Holiday Inn
«A mind is a terrible thing to waste» that was the slogan
But now it’s ninety-five and it’s «Don't forget the Trojan»
Explained it to her momma, before somebody get her
Gotta hip her to the game of those smooth talkin niggas
Love is the word, seldom meant but often heard
Latex safe sex you better learn
Or get hip to the facts before you react or
End up in a box on your back
Sometimes you ask for what you want and, get what you got
Don’t get caught up in the plot, it’s too damn hot
Oh-ohh it’s too hot (too hot)
Too hot lady (too hot)
Gotta run for shelter, gotta run for shade
It’s too hot (too hot)
Too hot homie (too hot)
Gotta make some sense, from this mess that we made
Another day in the city and, oh what a pity
Even though we did our duty things are still lookin shitty
Everybody in the pack stacked, tryin to make some scratch
Walkin in the rain but they ain’t got no hat
Understand how we livin in the nineties loc
Nuclear waste, cannibalism, and pistol smoke
Sex lies videotape and rape
Just a little bump n grind can seal your fate
We need to do something drastic, shit is gettin tragic
And if you don’t believe me, then go ask Magic
Everybody an they momma preachin abstinence, these
Kids ain’t checkin for absti-shit
So put a condom in they hand and hope it don’t bust
Another victim of the lust, in God we trust
What started off as a plan ended up in the plot
Water can’t cool it off cause it’s too damn hot
Oh-ohh it’s too hot (too hot)
Too hot lady (too hot)
Gotta run for shelter, gotta run for shade
It’s too hot (too hot)
Too hot homie (too hot)
Gotta make some sense, from this mess that we made
Oh-ohh it’s too hot (too hot)
Too hot lady (too hot)
Gotta run for shelter, gotta run for shade
It’s too hot (too hot)
Too hot homie (too hot)
Gotta make some sense, from this mess that we made
Oh-ohh it’s too hot (too hot)
Too hot lady (too hot)
Gotta run for shelter, gotta run for shade
It’s too hot
Oh yeah that’s it J. T
That’s how we do it right there
Все слушайте, потому что я собираюсь высказаться
Дураки спотыкаются, когда пришло время их уродить
Бегать по городу, положить его без
Нет защиты, потому что они возводят
Когда пришло время для выбора, каково ваше направление?
Перед тем, как сделать выбор, вам лучше проверить
Если ты не знаешь моей цели и не знаешь моей игры, то
Позвольте мне объяснить сейчас
Аиша переспала с Марком, а Марк переспал с Тиной
И Тина переспала с Хавьером, когда он впервые увидел ее
Хавьер спал с Лупи, а Лупи спал с Робом
Потому что он катался на бусах и у него была хорошая задница
Роб переспал с Лизой, которая переспала со Стивом и
Стив был положительным, ВИЧ
То, что начиналось как план, оказалось сюжетом
Я, бетта, остынь, потому что слишком жарко
О-о, слишком жарко (слишком жарко)
Слишком горячая леди (слишком горячая)
Должен бежать в убежище, должен бежать в тень
Слишком жарко (слишком жарко)
Слишком жарко, братан (слишком жарко)
Должен быть какой-то смысл в этом беспорядке, который мы устроили
Ты делаешь все, что мама говорила тебе не делать
Теперь ты пытаешься уйти, потому что знаешь, что это правда
Твоя сестра не может объяснить, а твоему брату стыдно
Чтобы признать, что у вас обоих одинаковые фамилии
Мне не нужно спрашивать тебя, где ты был
Потому что спички в твоем кошельке говорят Holiday Inn
«Разум — это ужасная вещь, которую нельзя растрачивать попусту», — таков был лозунг
Но сейчас девяносто пять и это «Не забудь трояна»
Объяснила это своей маме, прежде чем ее кто-нибудь поймает
Должен подтолкнуть ее к игре этих гладких болтающих нигеров
Любовь - это слово, которое редко подразумевается, но часто слышно
Безопасный секс в латексе, тебе лучше научиться
Или узнайте факты, прежде чем реагировать или
В конечном итоге в коробке на спине
Иногда вы просите то, что хотите, и получаете то, что имеете
Не увлекайтесь сюжетом, это чертовски жарко
О-о, слишком жарко (слишком жарко)
Слишком горячая леди (слишком горячая)
Должен бежать в убежище, должен бежать в тень
Слишком жарко (слишком жарко)
Слишком жарко, братан (слишком жарко)
Должен быть какой-то смысл в этом беспорядке, который мы устроили
Еще один день в городе и, о, как жаль
Несмотря на то, что мы выполнили свой долг, все равно выглядит дерьмово
Все в стае сложены, пытаются поцарапать
Прогулка под дождем, но у них нет шляпы
Поймите, как мы живем в девяностых
Ядерные отходы, каннибализм и пистолетный дым
Видеозапись секса и изнасилование
Всего лишь немного ударов и толчков может решить вашу судьбу
Нам нужно сделать что-то радикальное, дерьмо становится трагичным
А если ты мне не веришь, то иди спроси у Магии
Все они мама проповедуют воздержание, эти
Дети не проверяют абсти-дерьмо
Так что дайте им презерватив и надейтесь, что он не порвется.
Еще одна жертва похоти, в Бога мы верим
То, что начиналось как план, оказалось сюжетом
Вода не может его охладить, потому что слишком жарко
О-о, слишком жарко (слишком жарко)
Слишком горячая леди (слишком горячая)
Должен бежать в убежище, должен бежать в тень
Слишком жарко (слишком жарко)
Слишком жарко, братан (слишком жарко)
Должен быть какой-то смысл в этом беспорядке, который мы устроили
О-о, слишком жарко (слишком жарко)
Слишком горячая леди (слишком горячая)
Должен бежать в убежище, должен бежать в тень
Слишком жарко (слишком жарко)
Слишком жарко, братан (слишком жарко)
Должен быть какой-то смысл в этом беспорядке, который мы устроили
О-о, слишком жарко (слишком жарко)
Слишком горячая леди (слишком горячая)
Должен бежать в убежище, должен бежать в тень
Слишком жарко
О, да, это Джей Ти.
Вот как мы делаем это прямо здесь
1995 •Coolio, L.V.
2018 •Coolio, Snoop Dogg
2019 •Coolio
2008 •Coolio
1995 •Coolio, L.V.
2018 •Coolio
2010 •Coolio
2013 •Coolio
2012 •Coolio
1995 •Coolio
1995 •Coolio
2012 •Coolio
1995 •Coolio
1995 •Coolio
2012 •Coolio
1995 •Coolio
1995 •Coolio
2012 •Coolio
1995 •Coolio
1995 •Coolio
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды