Chris De Burgh
Оригинальный текст с переводом
Chris De Burgh
When the angry sky, opens up it’s mouth,
And lays down a belt of rain from the north to the south;
Close your windows and close all your doors,
And pray for those men who fall upon rocky shores.
And when the hungry road, points it’s finger at your heart,
And says «stranger follow me, I will show you where to start;»
Well don’t make a move, to the left or the right, or them
Hounds are gonna get you, send you running, screaming through
The stormy night.
And one windy night, a flickering light, caught the eye of A passing angel as she was in flight;
she came to the
Door, and there she saw a young soldier crying, as he Lay dying from a wound of war.
Then the angel of the lord, took the form of a girl,
And knelt by the boy and said «i will help you to that other world
Oh rest your weary soul, lay your head upon my shoulder,
Press your trembling hand in mine until this night is over,
For that devil wants you, but you are a soldier, and with a Friend by your side there’s no need to hide until the fight is Over…»
Na na na na oh lord on this windy night
Na na na na oh lord on this windy night.
So if you need help, on a windy night, be sure to leave a Candle burning so a friend can see the light;
there may be a Stranger come looking for you, and it may be an angel of the
Lord come to bring you better news;
On a windy night…
Na na na na oh lord on this windy night…
Oh hear me, hear me lord, oh lord on my windy night…
Oh hear me lord, oh lord on my windy night.
Когда гневное небо открывает рот,
и проливает пояс дождя от севера до юга;
Закрой окна и закрой все двери,
И молитесь за тех людей, которые падают на скалистые берега.
И когда голодная дорога указывает пальцем на твое сердце,
И говорит: «Незнакомец, следуй за мной, я покажу тебе, с чего начать».
Ну, не делайте движения, влево или вправо, или их
Гончие схватят тебя, отправят бежать, кричать
Бурная ночь.
И однажды ветреной ночью мерцающий свет привлек внимание Проходящего ангела, когда она летела;
она пришла в
Дверь, и там она увидела плачущего молодого солдата, когда он Лежал, умирая от раны войны.
Тогда ангел Господень принял образ девушки,
И встал на колени у мальчика и сказал: «Я помогу тебе в тот другой мир
О, успокой свою утомленную душу, положи голову мне на плечо,
Сожми свою дрожащую руку в моей, пока эта ночь не закончится,
Ибо этот дьявол хочет тебя, но ты солдат, и рядом с тобой Друг, и не нужно прятаться, пока не кончится бой…»
На-на-на-на-о, господин, в эту ветреную ночь
На на на на о, господин, в эту ветреную ночь.
Поэтому, если вам нужна помощь в ветреную ночь, обязательно оставьте горящую свечу, чтобы друг мог видеть свет;
может быть, вас ищет незнакомец, и это может быть ангел
Господь пришел, чтобы принести вам лучшие новости;
Ветреной ночью…
На-на-на-на-о господи в эту ветреную ночь...
О, услышь меня, услышь меня, господин, о господин, в мою ветреную ночь...
О, услышь меня, господин, о, господин, в мою ветреную ночь.
2004 •Chris De Burgh
1998 •Chris De Burgh
1983 •Chris De Burgh
1998 •Chris De Burgh
1998 •Chris De Burgh
2004 •Chris De Burgh
1983 •Chris De Burgh
2010 •Chris De Burgh
1996 •Chris De Burgh
2014 •Chris De Burgh, Leslie Mandoki, Laszlo Bencker
1998 •Chris De Burgh
2004 •Chris De Burgh
1996 •Chris De Burgh
2000 •Chris De Burgh
2011 •Chris De Burgh
1996 •Chris De Burgh
2004 •Chris De Burgh
2012 •Chris De Burgh
2004 •Chris De Burgh
2021 •Chris De Burgh
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды