Donizetti: Il barcaiolo - Cecilia Bartoli, James Levine, Гаэтано Доницетти
С переводом

Donizetti: Il barcaiolo - Cecilia Bartoli, James Levine, Гаэтано Доницетти

Альбом
Cecilia Bartoli - An Italian Songbook
Год
1996
Язык
`Italian`
Длительность
166870

Below is the lyrics of the song Donizetti: Il barcaiolo , artist - Cecilia Bartoli, James Levine, Гаэтано Доницетти with translation

Lyrics " Donizetti: Il barcaiolo "

Original text with translation

Donizetti: Il barcaiolo

Cecilia Bartoli, James Levine, Гаэтано Доницетти

Оригинальный текст

Voga, voga, il vento tace,

pura è l’onda, il ciel sereno,

solo un alito di pace

par che allegrie e cielo e mar:

voga, voga, o marinar:

voga, voga, marinar.

Or che tutto a noi sorride,

in si tenero momento,

all’ebrezza del contento

voglio l’alma abbandonar.

Voga, voga, o marinar!, o marinar!

Voga, voga, il vento tace,

pura è l’onda, il ciel sereno,

solo un alito di pace

par che allegrie e cielo e mar.

Chè se infiera la tempesta,

ambedue ne tragge a morte,

sarà lieta la mia sorte

al tuo fianco vuò spirar,

voga, voga, marinar.

Перевод песни

Row, row, the wind is silent,

pure is the wave, the clear sky,

just a breath of peace

it seems that joy and sky and sea:

row, row, or marinar:

rowing, rowing, marinar.

Now that everything smiles at us,

in such a tender moment,

to the thrill of contentment

I want the alma to abandon.

Row, row, o marinar !, o marinar!

Row, row, the wind is silent,

pure is the wave, the clear sky,

just a breath of peace

it seems that joy and sky and sea.

For if the storm rages,

draws both to death,

my fate will be happy

by your side it wants to expire,

rowing, rowing, marinar.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds