C'EST COMME ÇA - GIMS
С переводом

C'EST COMME ÇA - GIMS

Год
2021
Язык
`French`
Длительность
186810

Below is the lyrics of the song C'EST COMME ÇA , artist - GIMS with translation

Lyrics " C'EST COMME ÇA "

Original text with translation

C'EST COMME ÇA

GIMS

Оригинальный текст

C’est malheureux mais

C’est malheureux mais c’est comme ça

C’est malheureux mais

C’est la rue, c’est, c’est la rue, c’est

C’est malheureux mais c’est comme ça

C’est malheureux mais c’est comme ça

Est-ce que raisonneras pareil si sur ta tête, y a l’calibre?

Tu marches avec des requins blancs, fais gaffe à qui tu t’allies

Tu vas tomber mais sache que cette fois, y aura pas d’tatami

Me fais pas perdre mon temps, dis-le-moi si j’gaspille ma salive

Tu lèves le poing, tu suis le mouv', t’es à l’affût de toutes les news

T’as l’impression d’défendre une cause, tu t’trouves au cœur d’une manif'

Ouais t’as des couilles parce que t’as tiré, tout partait d’un pari

Le contrecoup arrive et t’as les jambes qui tremblent sur l’périph'

Puis c’est le chien qui s’mord la queue, ça s’arrête plus, c’est la merde

L’ennemi, c’est toi, tu sais déjà, tu sais qu’y a pas d’autre remède

Formé dans la braise et on se demande si y a moyen

D’en sortir un beau jour, quitte à se taper corps et âme et s’dire

Ouais

Le quartier a vraiment l’air de rien vu du ciel

Les petits n’ont vraiment peur de rien, j’suis du-per

Un avenir à terre pour un passé judiciaire

La porte tombe à six du mat', tu sais qu’c’n’est pas une vérif'

Ils sont nombreux, comme si t'étais une grosse pointure d’Italie

Les gens demandent comment ça va, mais en vrai, c’est juste mécanique

Tu dissimules toutes tes émotions dans un coffre métallique

Tu t’en es foutu plein le ze-n, eh ouais la drogue, ça donne des ailes

Tu te sens bien, tu prends tes aises, à toi tout seul, t’es tout le binks

Le décisions prises sous alcool ou encore sous amphétamines

Et sur la table, un Beretta avec le masque de Dalí

Puis c’est le chien qui s’mord la queue, ça s’arrête plus, c’est la merde

L’ennemi, c’est toi, tu sais déjà, tu sais qu’y a pas d’autre remède

Formé dans la braise et on se demande si y a moyen

D’en sortir un beau jour, quitte à se taper corps et âme et s’dire

Ouais

Le quartier a vraiment l’air de rien vu du ciel

Les petits n’ont vraiment peur de rien, j’suis du-per

Un avenir à terre pour un passé judiciaire

C’est la rue, c’est, c’est la, c’est la rue

C’est malheureux mais c’est comme ça

La rue n’laisse pas l’choix

C’est malheureux mais

C’est quoi le remède?

C’est malheureux mais c’est comme ça

La rue ne laisse pas l’choix

Ouais

Le quartier a vraiment l’air de rien vu du ciel (C'est malheureux mais c’est

comme ça)

Les petits n’ont vraiment peur de rien, j’suis du-per (La rue ne leur laisse

pas l’choix)

Un avenir à terre pour un passé judiciaire (C'est la, c’est la, c’est la rue)

C’est malheureux mais c’est comme ça

C’est malheureux mais c’est comme ça

Parce que la rue ne laisse pas l’choix

Parce que la rue ne laisse pas l’choix

Перевод песни

It's unfortunate but

It's sad but it's like that

It's unfortunate but

This is the street, this is, this is the street, this is

It's sad but it's like that

It's sad but it's like that

Will you reason the same if on your head, there is the caliber?

You walk with white sharks, be careful who you ally

You will fall but know that this time there will be no tatami

Don't waste my time, tell me if I'm wasting my breath

You raise your fist, you follow the movement, you're on the lookout for all the news

You feel like you're defending a cause, you're at the heart of a demonstration

Yeah you got balls because you fired, it all started with a bet

The backlash is coming and your legs are shaking on the ring road

Then it's the dog that bites its tail, it doesn't stop anymore, it's shit

The enemy is you, you already know, you know there's no other remedy

Formed in embers and you wonder if there's a way

To get out one fine day, even if it means hitting body and soul and saying

Yeah

The neighborhood really looks like nothing from the sky

The little ones are really not afraid of anything, I'm du-per

A future on land for a criminal past

The door drops at six in the morning, you know it ain't a check

They are numerous, as if you were a big shoe from Italy

People ask how it's going, but the truth is, it's just mechanical

You hide all your emotions in a metal chest

You didn't give a damn about it, yeah, drugs give you wings

You feel good, you get comfortable, all on your own, you're all binks

Decisions made under alcohol or even under amphetamines

And on the table a Beretta with Dalí's mask

Then it's the dog that bites its tail, it doesn't stop anymore, it's shit

The enemy is you, you already know, you know there's no other remedy

Formed in embers and you wonder if there's a way

To get out one fine day, even if it means hitting body and soul and saying

Yeah

The neighborhood really looks like nothing from the sky

The little ones are really not afraid of anything, I'm du-per

A future on land for a criminal past

This is the street, this is, this is the, this is the street

It's sad but it's like that

The street leaves no choice

It's unfortunate but

What is the remedy?

It's sad but it's like that

The street leaves no choice

Yeah

The neighborhood really looks like nothing from the sky (It's unfortunate but it's

like that)

The little ones really aren't afraid of anything, I'm du-per (The street doesn't let them

no choice)

A future on the ground for a criminal past (C'est la, c'est la, c'est la rue)

It's sad but it's like that

It's sad but it's like that

Because the street leaves no choice

Because the street leaves no choice

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds