Below is the lyrics of the song Le pire , artist - GIMS with translation
Original text with translation
GIMS
Le pire, c’est pas la méchanceté des Hommes
Mais le silence des autres qui font tous semblant d’hésiter
Et quand les enfants me demandent:
«Pourquoi la mer est-elle salée ?»
Je suis obligé de répondre que les poissons ont trop pleuré
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
J’suis posé sur mon divan, j’regarde la télévision
Explique-moi ce qu’il se passe, c’est comme si j’avais dix ans
Assombrie est ma vision, pourtant l’soleil est présent
Les gens qui font la morale avec une veste en vison
Ou p’t-être simplement qu’on a perdu la raison
La vie: un terrain glissant, mais dans quel monde nous vivons?
Stop et, en effet, le mal est fait
Mais stop, stop, stop car, en effet, le mal est fait
Le pire, c’est pas la méchanceté des Hommes
Mais le silence des autres qui font tous semblant d’hésiter
Et quand les enfants me demandent:
«Pourquoi la mer est-elle salée ?»
Je suis obligé de répondre que les poissons ont trop pleuré
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
J’me rassois sur le divan, toujours la télévision
Obligé d’plisser les yeux, rien à l’horizon
J’vais raconter mes problèmes à des gens qui vivent dans l’aisance
Ils vont me prendre au sérieux que si j’m’asperge d’essence
Ou p’t-être que, tout simplement
J’n’intéresse pas grand-monde
J’suis p’t-être une valeur marchande
Aux yeux de quelques passants
Stop et, en effet, le mal est fait
Mais stop, stop, stop car, en effet, le mal est fait
Le pire, c’est pas la méchanceté des Hommes
Mais le silence des autres qui font tous semblant d’hésiter
Et quand les enfants me demandent:
«Pourquoi la mer est-elle salée ?»
Je suis obligé de répondre que les poissons ont trop pleuré
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Le pire, c’est de ne pas profiter du temps qu’il nous reste à vivre
Le pire, c’est de ne pas reconnaître tout ce qui nous arrive
Le pire, c’est de ne pas profiter du temps qu’il nous reste à vivre
Le pire, c’est de ne pas reconnaître tout ce qui nous arrive
Le pire, c’est pas la méchanceté des Hommes
Mais le silence des autres qui font tous semblant d’hésiter
Et quand les enfants me demandent:
«Pourquoi la mer est-elle salée ?»
Je suis obligé de répondre que les poissons ont trop pleuré
Le pire, c’est pas la méchanceté des Hommes
Mais le silence des autres qui font tous semblant d’hésiter
Et quand les enfants me demandent:
«Pourquoi la mer est-elle salée ?»
Je suis obligé de répondre que les poissons ont trop pleuré
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
The worst is not the wickedness of men
But the silence of others who all pretend to hesitate
And when the children ask me:
"Why is the sea salty?"
I have to answer that the fish have cried too much
Eh eh eh eh
But tell me what we did
Eh eh eh eh
But tell me what we did
I'm on my couch, I'm watching television
Tell me what's going on, it's like I'm ten years old
Darkened is my vision, yet the sun is present
People who moralize with a mink jacket
Or maybe we've just lost our minds
Life: a slippery slope, but what world do we live in?
Stop and indeed the damage is done
But stop, stop, stop 'cause indeed the damage is done
The worst is not the wickedness of men
But the silence of others who all pretend to hesitate
And when the children ask me:
"Why is the sea salty?"
I have to answer that the fish have cried too much
Eh eh eh eh
But tell me what we did
Eh eh eh eh
But tell me what we did
I sit back on the couch, always television
Forced to squint, nothing on the horizon
I'm going to tell my problems to people who live in comfort
They gon' take me serious only if I douse myself in gas
Or maybe just
I don't interest many people
I may be a market value
In the eyes of some passers-by
Stop and indeed the damage is done
But stop, stop, stop 'cause indeed the damage is done
The worst is not the wickedness of men
But the silence of others who all pretend to hesitate
And when the children ask me:
"Why is the sea salty?"
I have to answer that the fish have cried too much
Eh eh eh eh
But tell me what we did
Eh eh eh eh
But tell me what we did
The worst is not enjoying the time we have left to live
The worst is not acknowledging everything that happens to us
The worst is not enjoying the time we have left to live
The worst is not acknowledging everything that happens to us
The worst is not the wickedness of men
But the silence of others who all pretend to hesitate
And when the children ask me:
"Why is the sea salty?"
I have to answer that the fish have cried too much
The worst is not the wickedness of men
But the silence of others who all pretend to hesitate
And when the children ask me:
"Why is the sea salty?"
I have to answer that the fish have cried too much
Eh eh eh eh
But tell me what we did
Eh eh eh eh
But tell me what we did
Eh eh eh eh
But tell me what we did
Eh eh eh eh
But tell me what we did
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds