Bruce Springsteen
Оригинальный текст с переводом
Bruce Springsteen
Well Papa go to bed now it’s getting late
Nothing we can say is gonna change anything now
I’ll be leaving in the morning from St. Mary’s Gate
We wouldn’t change this thing even if we could somehow
Cause the darkness of this house has got the best of us There’s a darkness in this town that’s got us too
But they can’t touch me now
And you can’t touch me now
They ain’t gonna do to me
What I watched them do to you
So say goodbye it’s Independence Day
It’s Independence Day
All down the line
Just say goodbye it’s Independence Day
It’s Independence Day this time
Now I don’t know what it always was with us We chose the words, and yeah, we drew the lines
There was just no way this house could hold the two of us
I guess that we were just too much of the same kind
Well say goodbye it’s Independence Day
It’s Independence Day all boys must run away
So say goodbye it’s Independence Day
All men must make their way come Independence Day
Now the rooms are all empty down at Frankie’s joint
And the highway she’s deserted down to Breaker’s Point
There’s a lot of people leaving town now
Leaving their friends, their homes
At night they walk that dark and dusty highway all alone
Well Papa go to bed now it’s getting late
Nothing we can say can change anything now
Because there’s just different people coming down here now
and they see things in different ways
And soon everything we’ve known will just be swept away
So say goodbye it’s Independence Day
Papa now I know the things you wanted that you could not say
But won’t you just say goodbye it’s Independence Day
Хорошо, папа, ложись спать, уже поздно.
Ничего, что мы можем сказать, ничего не изменит сейчас
Я выйду утром от ворот Святой Марии
Мы бы не изменили эту вещь, даже если бы мы могли как-то
Потому что тьма этого дома взяла верх над нами. В этом городе есть тьма, которая захватила и нас.
Но они не могут коснуться меня сейчас
И ты не можешь прикоснуться ко мне сейчас
Они не собираются делать со мной
Что я видел, как они делали с тобой
Так что попрощайтесь, это День Независимости
День Независимости
Все по линии
Просто попрощайся, это День Независимости
На этот раз День Независимости
Теперь я не знаю, что это всегда было с нами Мы выбирали слова, и да, мы рисовали линии
Этот дом просто не мог вместить нас двоих.
Я думаю, что мы были слишком похожи
Ну попрощайтесь, это День Независимости
Это День Независимости, все мальчики должны бежать
Так что попрощайтесь, это День Независимости
Все мужчины должны пробиться в День независимости
Теперь все комнаты в закусочной Фрэнки пусты.
И шоссе, по которому она заброшена, ведет к Брейкерс-Пойнт
Сейчас много людей уезжают из города
Оставив своих друзей, свои дома
Ночью они идут по темному и пыльному шоссе в полном одиночестве.
Хорошо, папа, ложись спать, уже поздно.
Ничто из того, что мы можем сказать, не может ничего изменить сейчас
Потому что сейчас сюда приходят разные люди
и они видят вещи по-разному
И скоро все, что мы знали, будет просто сметено
Так что попрощайтесь, это День Независимости
Папа, теперь я знаю, что ты хотел, но не мог сказать
Но разве ты не попрощаешься, это День Независимости
2021 •The Killers, Bruce Springsteen
1973 •Bruce Springsteen
2022 •John Mellencamp, Bruce Springsteen
2010 •Kamila Nývltová, Bruce Springsteen
2008 •Rosanne Cash, Bruce Springsteen
2013 •Sting, Bruce Springsteen
1973 •Bruce Springsteen
2014 •Bruce Springsteen
2020 •Dion, Bruce Springsteen, Patti Scialfa
1973 •Bruce Springsteen
1999 •Mike Ness, Bruce Springsteen
1973 •Bruce Springsteen
2005 •Bruce Springsteen
2009 •Ray Davies, Bruce Springsteen
1987 •Bruce Springsteen, E Street Band
1973 •Bruce Springsteen
2011 •Bruce Springsteen
1973 •Bruce Springsteen
1973 •Bruce Springsteen
2004 •Jesse Malin, Bruce Springsteen
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды