Below is the lyrics of the song Целая жизнь , artist - Братья Карамазовы with translation
Original text with translation
Братья Карамазовы
У знакомой журналистки есть собака,
У знакомого фотографа — ружье.
Они хотят меня убить и возможно убьют когда-то:
«А-а-а» и всё.
У знакомой телеведущей есть погода,
У моего друга Сашки есть ресторан.
У меня есть бутылка виски и бутылка крымского портвейна,
И я их никому не отдам...
И целую жизнь, целую жизнь, целую жизнь, целую жизнь,
Целую жизнь, целую жизнь, целую жизнь целую жизнь
Мне Петро подарил из соломы, шапку корейских крестьян,
А потом, Влад привёз чётки корейских монахов и можжевеловый запах при том,
У меня есть секреты забытых предков,
И в засуху я отвечу корейским братьям дождем.
У знакомого банкира нет ничего,
А у Шерика есть краски, и холст про запас,
Он нарисует нам большое небо и маленькими точками нас.
И целую жизнь, целую жизнь, целую жизнь, целую жизнь,
Целую жизнь, целую жизнь, целую жизнь, целую жизнь.
Один наш знакомый подарил нам иголку,
А другой спрятал её в яйцо.
У меня есть два лука и стрелы
Я буду целиться долго и хорошо.
Целую жизнь, целую жизнь, целую жизнь, целую жизнь,
Целую жизнь, целую жизнь, целую жизнь, целую жизнь.
A familiar journalist has a dog,
A photographer friend has a gun.
They want to kill me and maybe they will kill me someday:
"Ahhh" and that's it.
A familiar TV presenter has weather
My friend Sasha has a restaurant.
I have a bottle of whiskey and a bottle of Crimean port,
And I won't give it to anyone...
And a lifetime, a lifetime, a lifetime, a lifetime
A lifetime, a lifetime, a lifetime, a lifetime
Petro gave me from straw, a hat of Korean peasants,
And then, Vlad brought a rosary of Korean monks and a juniper scent, while
I have the secrets of forgotten ancestors
And in a drought, I will answer the Korean brothers with rain.
The familiar banker has nothing
And Sherik has paints, and a canvas in reserve,
He will draw us a big sky and small dots of us.
And a lifetime, a lifetime, a lifetime, a lifetime
A lifetime, a lifetime, a lifetime, a lifetime.
One of our friends gave us a needle,
And the other hid it in an egg.
I have two bows and arrows
I will aim long and well.
A lifetime, a lifetime, a lifetime, a lifetime
A lifetime, a lifetime, a lifetime, a lifetime.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds