Bob Geldof
Оригинальный текст с переводом
Bob Geldof
Dog days fall
Without saying anything
Razzing round your head
Like unwanted flies
One day I’ll get it together
And buy one of those
Electric blue fly killer things
Mount it on the kitchen wall over there
And watch 'em fry (wouldn't you?)
Watch 'em die (couldn't you?)
Pass the time (shouldn't you?)
And you did.. .didn't you?
Baby, baby love falls away
Floats away
Melts into the April air
Summer’s coming
I caught it on the hill
Over-ripe already
Still unfilled (wouldn't you?)
Unfulfilled (couldn't you?)
Still unstilled (shouldn't you?)
And didn’t you?
Here we all are
Sitting on a mudslide
Are you on my side
Or are you on the other side’s side
Here we all are
Standing in a minefield
How does your mind feel?
Standing in my field?
Hey Adrian, I’ve been dreaming of deserts again
Crocodiles of weeping children
Pass as slow as the sky
Their eyes the only source of water
For two thousand miles
What does it all mean?
I wake up and I swat the night
But everything’s so dusty
So empty
So arid (wouldn't you?)
So dry (couldn't you?)
But you did, didn’t you?
Didn’t you?
Собачьи дни падают
Ничего не говоря
Razzing вокруг головы
Как нежелательные мухи
Однажды я соберусь
И купите один из этих
Электрические синие убийцы мух
Закрепите его на кухонной стене вон там
И смотреть, как они жарятся (не так ли?)
Смотри, как они умирают (не могли бы вы?)
Проведите время (не так ли?)
И ты сделал... не так ли?
Детка, детка, любовь отпадает
Уплывает
Тает в апрельском воздухе
Приближается лето
Я поймал его на холме
уже перезрелый
Все еще незаполненный (не так ли?)
Неисполненный (не могли бы вы?)
Все еще не успокоенный (не так ли?)
А вы не знали?
Здесь мы все
Сидя на оползне
Ты на моей стороне?
Или вы на другой стороне
Здесь мы все
Стоя на минном поле
Что чувствует ваш разум?
Стоишь на моем поле?
Эй, Адриан, мне снова снились пустыни
Крокодилы плачущих детей
Проходите так медленно, как небо
Их глаза - единственный источник воды
За две тысячи миль
Что все это значит?
Я просыпаюсь и шлепаю ночь
Но все так пыльно
так пусто
Так засушливо (не так ли?)
Так сухо (не так ли?)
Но ты это сделал, не так ли?
Не так ли?
2001 •Bon Jovi, Bob Geldof
2010 •Bob Geldof
1993 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
1993 •Bob Geldof
1993 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
2004 •Bob Geldof
1993 •Bob Geldof
1993 •Bob Geldof, Bob Clearmountain
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды