Björk
Оригинальный текст с переводом
Björk
Augun þín, augun, steina
Mitt, þitt, mitt
Þú, hvað ég meina
Augun þín og augun mín
Ó, þá fögru steina
Mitt var þitt og þitt var mitt
Þú veist hvað ég meina
Langt er síðan sá ég hann
Sannlega fríður var hann
Allt sem prýða má einn mann
Mest af lýðum bar hann
Þig ég trega manna mest
Mædda af tara flóði
Ó, að við hefðum aldrei sést
Elsku vinurinn góði
Твои глаза, твои глаза, камни
Мой, твой, мой
Вы, что я имею в виду
Твои глаза и мои глаза
О, эти прекрасные скалы
Мой был твоим, а твой был моим
Если вы понимаете, о чем я
Я видел его давным-давно
Он был действительно красив
Все, что можно украсить, это один человек
Он возил большую часть людей
я ненавижу тебя больше всего
Устал от тарного потока
О, если бы мы никогда не видели друг друга
Дорогой хороший друг
1995 •Björk
2002 •Björk
2002 •Björk
1997 •Björk
2002 •Björk, David Arnold
1993 •Björk
1997 •Björk
1995 •Björk
2001 •Björk
1995 •Björk
2000 •Björk
1995 •Björk
1993 •Björk
1993 •Björk
2001 •Björk
1993 •Björk
1993 •Björk
1995 •Björk
1997 •Björk
1995 •Björk
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды