Björk
Оригинальный текст с переводом
Björk
I've seen it all, I have seen the trees
I've seen the willow leaves dancing in the breeze
I've seen a man killed by his best friend
And lives that were over before they were spent
I've seen what I was — I know what I'll be
I've seen it all — there is no more to see!
You haven't seen elephants, kings or Peru!
I'm happy to say I had better to do
What about China?
Have you seen the Great Wall?
All walls are great, if the roof doesn't fall!
And the man you will marry?
The home you will share?
To be honest, I really don't care...
You've never been to Niagara Falls?
I have seen water, it's water, that's all...
The Eiffel Tower, the Empire State?
My pulse was as high on my very first date!
Your grandson's hand as he plays with your hair?
To be honest, I really don't care...
I've seen it all, I've seen the dark
I've seen the brightness in one little spark
I've seen what I chose and I've seen what I need
And that is enough, to want more would be greed
I've seen what I was and I know what I'll be
I've seen it all — there is no more to see!
You've seen it all and all you have seen
You can always review on your own little screen
The light and the dark, the big and the small
Just keep in mind — you need no more at all
You've seen what you were and know what you'll be
You've seen it all — there is no more to see!
Я все это видел, я видел деревья
Я видел, как листья ивы танцуют на ветру
Я видел человека, убитого его лучшим другом
И жизни, которые закончились, прежде чем они были потрачены
Я видел, кем я был, я знаю, кем я буду
Я все это видел — больше не на что смотреть!
Вы еще не видели слонов, королей или Перу!
Я счастлив сказать, что мне лучше сделать
Как насчет Китая?
Вы видели Великую Китайскую стену?
Все стены хороши, если не рухнет крыша!
А мужчина, за которого вы выйдете замуж?
Дом, который вы разделите?
Мне, честно говоря, все равно...
Вы никогда не были на Ниагарском водопаде?
Я видел воду, это вода, вот и все...
Эйфелева башня, Эмпайр Стейт?
Мой пульс был таким же высоким на моем первом свидании!
Рука вашего внука, когда он играет с вашими волосами?
Мне, честно говоря, все равно...
Я видел все это, я видел темноту
Я видел яркость в одной маленькой искре
Я видел то, что выбрал, и видел, что мне нужно
И этого достаточно, хотеть большего было бы жадностью
Я видел, кем я был, и я знаю, кем я буду
Я все это видел — больше не на что смотреть!
Вы видели все это и все, что вы видели
Вы всегда можете просмотреть на своем маленьком экране
Свет и тьма, большое и маленькое
Просто имейте в виду — вам больше ничего не нужно
Вы видели, кем вы были, и знаете, кем вы будете
Вы все это видели — больше не на что смотреть!
1995 •Björk
2002 •Björk
2002 •Björk
1997 •Björk
2002 •Björk, David Arnold
1993 •Björk
1997 •Björk
1995 •Björk
2001 •Björk
1995 •Björk
1995 •Björk
1993 •Björk
1993 •Björk
2001 •Björk
1993 •Björk
1993 •Björk
1995 •Björk
1997 •Björk
1995 •Björk
2001 •Björk
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды