Below is the lyrics of the song Après la guerre , artist - Bisso Na Bisso, Ismaël Lo with translation
Original text with translation
Bisso Na Bisso, Ismaël Lo
Lino
Et le jour chasse le crépuscule
Les coups d’feux ont rythmé mes nuits blanches
Un drame noir, le glaive tranche
Au loin mon drapeau flanche
Je marche seul entre les flammes, hier la foudre a sévi
La mort a pris les miens et moi je souffre d'être encore en vie
La guerre a arraché le sourire aux mômes
J’enjambe les corps dans ma ville fantôme, une arme serrée dans la paume
Vision cauchemardesque, une fresque …
Peinte avec du sang, on est presque à la fin, je me sens mal ou presque
J’ressent plus de douleur, que de la rage
Y’a plus d’honneur, le bonheur s’est «vesqui» comme un voleur
Ici l’orage pour de l’or noir, c’est triste
Frère, où est le Christ?
Ça sent le souffre ici, l’enfer, le mal insiste
J’ai plus de toit, moi, c’est tout ce que j’ai et j’ai froid
Sous ce soleil je broie du noir, le crâne assiégé
Je me demande c’qu’on fout après la guerre, le bilan est lourd
Et seul le Diable appelle ça de l’amour
(Oh Oh Oye) Ils s’acharnent, ils détruisent tout
Puis la mort pleure doucement dans le cou du vent doux
Qui a dit qu’il fallait jouer au plus fou?
Au plus violent, au plus «ripou"(Oh Oh Oye)
Pouvoir a ses besoins, besoin d’ommettre ses craintes
Qu’ils comprennet que la guerre n’est pas faite pour tuer mais pour vaincre
J’observe !
Tous se sentent perdus, tous se lamentent
Mais éternellement souffrants et souffrantes d’un mal commun
D’un même sale destin qui leur fait changer le plus utile pour le plus vain?
Pas de vaccins, pas de remède pour ce chagrin
Chacun n’a qu’un coeur mais tous n’ont plus de gagne-pain
(Assis dans la désolation)
Mon royaume: un tas d’ossements
Mon trône: des chairs pourries
Ma couronne: un cercle d’excréments
Des flaques de vin sur le sol où les ivrognes sont couchés pour longtemps
Trop longtemps
Calbo
Je sers une bonne cause de vérités vraies
Discours amer ose, dépose, expose, pose une rose
P’tite gorgée à terre pour les frères que la guerrre m’a enlevés
Les douilles ont souillé le sol de mes ancêtres
Le poing levé je reste haineux, je pardonne plus, j’ai la rage
M’engage plus àcompter de défaites, de pertes, je laisse ça aux sages
Je crève, mon stylo pleure sur ma feuille fanée
Mes phrases n’ont plus de sens, comme voir un enfant à terre «caner»
Putain !
les nègres se tirent encore dessus, c’est trop con
Afrique troquée, trop font semblant de ne rien voir
Au fond du gouffre on souffre que ce n’est pas encore fini
Je prie pour les vies qu’ont pris els homme cruels sans «tiepi»
Ils pillent à eux seuls tout un peuple, à eux seuls c’est fou
Sous le soleil de Satan, tout est orage, éclairs partout
Le chant du bourreau raisonne, étouffe les prières
Comment peut-on encore parler de vainqueur après la guerre?
Lino
And the day chases away the twilight
The shots punctuated my sleepless nights
A black drama, the sword cuts
In the distance my flag wavers
I walk alone between the flames, yesterday the lightning struck
Death has taken mine and I'm hurting to still be alive
The war took the smile away from the kids
I step over bodies in my ghost town, a gun clenched in my palm
Nightmarish vision, a fresco...
Painted with blood, we're almost at the end, I feel bad or almost
I feel more pain than rage
There's no more honour, happiness has "vanished" like a thief
Here the storm for black gold, it's sad
Brother, where is the Christ?
It smells like pain here, hell, evil insists
I have no roof, me, that's all I have and I'm cold
Under this sun I'm brooding, skull beleaguered
I wonder what we do after the war, the toll is heavy
And only the Devil calls it love
(Oh Oh Oye) They go after, they destroy everything
Then death cries softly in the neck of the gentle wind
Who said you have to play crazy?
To the most violent, to the most "ripou" (Oh Oh Oye)
Power has its needs, need to omit its fears
That they understand that war is not for killing but for winning
I observe !
All feel lost, all mourn
But eternally suffering and suffering from a common evil
Of the same dirty fate that makes them change the most useful for the most vain?
No vaccines, no cure for this sorrow
Each one has only one heart but all no longer have a breadwinner
(Sitting in desolation)
My kingdom: a pile of bones
My throne: rotten flesh
My crown: a circle of excrement
Puddles of wine on the floor where drunks lay for a long time
Too long
Calbo
I serve a good cause of true truths
Bitter speech dare, lay down, lay down, lay down a rose
Sip on the ground for the brothers that the war took away from me
The casings defiled the ground of my ancestors
Fist raised I stay hateful, I don't forgive anymore, I have rage
Commit more to counting defeats, losses, I leave that to the wise
I'm dying, my pen is crying on my faded sheet
My sentences no longer make sense, like seeing a child on the ground "caner"
Whore !
niggas shooting each other again, that's so dumb
Africa swapped, too many pretend not to see
At the bottom of the abyss we suffer that it is not over yet
I pray for the lives that cruel men have taken without "tiepi"
They single-handedly plunder a whole people, single-handedly it's crazy
Under the sun of Satan, everything is stormy, lightning everywhere
The executioner's song resonates, stifles the prayers
How can we still speak of a winner after the war?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds