Ben Webster, Richard "Groove" Holmes, Les McCann
Оригинальный текст с переводом
Ben Webster, Richard "Groove" Holmes, Les McCann
DEEP PURPLE
When the deep purple falls
over sleepy garden walls
and the stars begin to flicker in the sky
thru the mist of a memory
you wander back to me breathing my name with a sigh.
In the still of the night
once again I hold you tight.
Tho' you’re gone your love lives on when moonlight beams
and as long as my heart will beat,
lover, we’ll always meet
here in my deep purple dreams.
— Mitchell Parish
ТЕМНО-ФИОЛЕТОВЫЙ
Когда темно-фиолетовый падает
над сонными стенами сада
и звезды начинают мерцать на небе
сквозь туман памяти
ты возвращаешься ко мне, выдыхая мое имя со вздохом.
В тишине ночи
еще раз я держу тебя крепко.
Хотя ты ушел, твоя любовь живет, когда лунный свет сияет
и пока мое сердце будет биться,
любовник, мы всегда встретимся
здесь, в моих темно-фиолетовых снах.
— Митчелл Пэриш
1997 •Les McCann
1997 •Les McCann
2001 •Richard "Groove" Holmes
2005 •Les McCann, Eddie Harris
2006 •Les McCann
2011 •Ben Webster, Coleman Hawkins
2004 •Ben Webster
2018 •Ben Webster
2011 •Ben Webster, Coleman Hawkins
2016 •Richard "Groove" Holmes
2004 •Ben Webster
2016 •Richard "Groove" Holmes
1961 •Gerald Wilson, Richard "Groove" Holmes
2011 •Ben Webster, Colman Hawkins
2004 •Ben Webster
2011 •Gerry Mulligan, Ben Webster, Jimmy Rowles
2014 •Kay Starr, Ben Webster, Richard "Groove" Holmes
2014 •Kay Starr, Ben Webster, Richard "Groove" Holmes
2018 •Ben Webster
2018 •Ben Webster
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды