Below is the lyrics of the song Sino alla morte , artist - Барбара Строцци, Musica Secreta with translation
Original text with translation
Барбара Строцци, Musica Secreta
Sino alla morte
Mi protesto d’adorarvi
Voglio amarvi
A dispetto del tempo
E della sorte
Sino alla morte
L’inanellato crine
Che biondeggia superbo in masse d’oro
Per le man dell’età divenga argento;
L’amorose rovine
Della vostra beltà ch’io tanto adoro
Calpesti il tempo a consumarle intento
Resti ogni lume spento
Delle pupille, e d’ostri e di cinabri
Veggansi impoverir le guance e i labri
Pur del pensiero
Che nudre l’alma
Havrà la palma
Il cieco Arciero
Al desio ch’a voi s’aggira
Che per voi sempre sospira
Goderò del mio core aprir le porte
Sino alla morte
Turbi la fede mia
Il tosco de gl’amanti
La ministra de' pianti
L’origin d’ogni mal: la gelosia
Servirò la tiranna
Ch’a morir mi condanna
Tra cure ne' martir, fra le ritorte
Sino alla morte
Scuota la mia costanza
La nemica d’amore
La madre del dolore
La furia d’ogni cor: la lontananza
In adorar costei
Con tutti i voti miei
Mi vedrà quale Anteo sorger più forte
Sino alla morte
Può la fortuna
Trarmi lontano
Ma sempre invano
Gl’affanni aduna
Aque non serba il fiume dell’oblio
Che bastino a temprar l’incendio mio
Poiché ad estinguer l’amoroso foco
Ci vuol un mare, anzi ch’un mare è poco
Io so ch’alle faville degl’amanti
Tutti i mari alla fin non son bastanti
Until death
I protest to adore you
I want to love you
In spite of the time
And of fate
Until death
The ringed horsehair
Which blondes proudly in masses of gold
For the hands of age it becomes silver;
The amorous ruins
Of your beauty that I adore so much
You trample time consuming them intent
Let every light remain extinguished
Of the pupils, and of ostri and cinnabar
The cheeks and the lips are seen to be impoverished
Pur of thought
What a naked soul
You will have the palm
The blind Archer
At the desire that he wanders around to you
Which always sighs for you
I will enjoy my heart opening the doors
Until death
You disturb my faith
The tosco de gl’amanti
The minister of tears
The origin of all ailments: jealousy
I will serve the tyrant
Who condemns me to die
Between cures and martyrs, between twists
Until death
Shake my constancy
The enemy of love
The mother of pain
The fury of every heart: the distance
To adore her
With all my marks
He will see me which Antaeus will rise stronger
Until death
Can luck
Take me away
But always in vain
The worries gather
Aque does not keep the river of oblivion
May they suffice to temper my fire
Because to extinguish the amorous fire
It takes a sea, indeed a sea is little
I know that the sparks of lovers
In the end, all the seas are not enough
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds