Bajka
Оригинальный текст с переводом
Bajka
The Bandersnatch fled as the others appeared
Led on by that fear-stricken yell
The Bellman remarked It is just as I feared!
And solemnly tolled on his bell.
Leave him here to his fate—it is getting so late!
The Bellman exclaimed in a fright.
We have lost half the day.
Any further delay,
And we won’t catch a Snark before night!
He was black in the face, and they scarcely could trace
The least likeness to what he had been.
While so great was his fright that his waistcoat turned white—
A very strange thing to be seen!
To the horror of all who were present that day.
He uprose in full evening dress.
And with senseless grimaces endeavoured to say
What his tongue could no longer express.
Down he sank in a chair—ran his hands through his hair—
And chanted in mimsiest tones
Words whose utter inanity proved his insanity,
While he rattled his bones.
He offered a large discount—he offered a cheque
Drawn to bearer for seven-pounds-ten
But the Bandersnatch merely extended its neck
And grabbed at the Banker again.
Without rest or pause—while those frumious jaws
Went savagely snapping around—
He skipped and he hopped, and he floundered and flopped,
Till fainting he fell to the ground.
Bandersnatch сбежал, когда появились другие
Во главе с этим испуганным криком
Посыльный заметил, что все именно так, как я и опасался!
И торжественно ударил в свой колокол.
Оставьте его здесь на произвол судьбы — уже так поздно!
— испуганно воскликнул посыльный.
Мы потеряли полдня.
Любая дальнейшая задержка,
И мы не поймаем Снарка раньше ночи!
У него было черное лицо, и они едва могли проследить
Наименьшее сходство с тем, кем он был.
Хотя так велик был его страх, что его жилет побелел -
Очень странная вещь!
К ужасу всех присутствовавших в тот день.
Он встал в полном вечернем платье.
И с бессмысленными гримасами пытался сказать
То, что его язык больше не мог выразить.
Он опустился на стул, провел руками по волосам.
И пел в самых мимических тонах
Слова, полная бессмысленность которых доказывала его безумие,
Пока он гремел костями.
Он предложил большую скидку — он предложил чек
Привлечено к предъявителю за семь фунтов десять
Но Bandersnatch просто вытянул шею
И снова схватился за Банкира.
Без отдыха и паузы, пока эти злые челюсти
Пошел свирепо огрызаться —
Он скакал и прыгал, и он барахтался и плюхался,
До обморока он падал на землю.
N/A •Bonobo, Bajka
2011 •Protassov, Bajka
N/A •Bonobo, Bajka
2006 •Radio Citizen, Bajka
2010 •Radio Citizen, Bajka
2017 •Bajka
2017 •Bajka
2017 •Bajka
2017 •Bajka
2017 •Bajka
2017 •Bajka
2017 •Bajka
2017 •Bajka
2013 •Bajka, Mop Mop
2006 •Radio Citizen, Bajka
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды