Below is the lyrics of the song Кадриль , artist - Bahroma with translation
Original text with translation
Bahroma
Падать сверху вниз каплей воды дождевой.
С грохотом мая обрушится вниз брызгами.
Падать сверху вниз, с неба на землю упасть.
Кубарем резко в самое дно, что бы снова летать.
Где же мы, кто же мы взлетаем и падаем.
Где же мы, кто же мы?
Где же мы, кто же мы робких рук касание.
Где же мы, кто же мы?
Падать сверху вниз, прямо в костер мотыльком.
Крылья свои на лету обнажив, камнем
Падать сверху вниз, жизни крутить колесо.
И беззаветно до смерти любить,
Того кто верит и ждет.
Где же мы, кто же мы взлетаем и падаем.
Где же мы, кто же мы?
Где же мы, кто же мы робких рук касание.
Где же мы, кто же мы?
Где же мы, кто же мы взлетаем и падаем.
Где же мы, кто же мы?
Где же мы, кто же мы робких рук касание.
Где же мы, кто же мы?
Fall from top to bottom as a drop of rain water.
With the roar of May it will fall down with spray.
Fall from top to bottom, fall from heaven to earth.
Head over heels sharply to the bottom in order to fly again.
Where are we, who are we, we rise and fall.
Where are we, who are we?
Where are we, who are we timid hands touch.
Where are we, who are we?
Fall from top to bottom, right into the fire like a moth.
Having bared their wings on the fly, with a stone
Fall from top to bottom, spin the wheel of life.
And love unconditionally to death,
The one who believes and waits.
Where are we, who are we, we rise and fall.
Where are we, who are we?
Where are we, who are we timid hands touch.
Where are we, who are we?
Where are we, who are we, we rise and fall.
Where are we, who are we?
Where are we, who are we timid hands touch.
Where are we, who are we?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds