Below is the lyrics of the song Друг , artist - Bahroma with translation
Original text with translation
Bahroma
Мне бы твоё тепло на пять минут, и так легко.
Мне бы твои сны до весны, а потом, слышишь,
Сам их смотри.
Мне бы твои слова и глазами твоими на все… Но нельзя.
Мне бы твою любовь, обнажённые жилы, юная кровь.
Засыпай мой лучший друг,
Засыпай — ночь уже тут.
Засыпай мой лучший друг,
Засыпай — только стены вокруг.
Стены вокруг.
Следы твои пропадут.
После трёх не звонить — это замкнутый круг.
Где ты, я не пойму?
Той /?/ легко вдохнуть
Лучи солнца упадут
Ты был здесь целый год, Нет не обмануть.
Мне бы твою печаль.
И замок на счелчок,
Только стены спасут
Засыпай мой лучший друг,
Засыпай — ночь уже тут.
Засыпай мой лучший друг,
Засыпай — только стены вокруг.
Стены вокруг.
Засыпай мой лучший друг,
Засыпай — ночь уже тут.
Засыпай мой лучший друг,
Засыпай — только стены вокруг.
Стены вокруг.
I would like your warmth for five minutes, and it's so easy.
I would like your dreams until spring, and then, you hear,
See them yourself.
I would like your words and your eyes on everything... But it's impossible.
I would like your love, exposed veins, young blood.
Sleep my best friend
Go to sleep - the night is already here.
Sleep my best friend
Fall asleep - only walls around.
Walls around.
Your traces will be lost.
After three, do not call - this is a vicious circle.
Where are you, I don't understand?
Toi /?/ is easy to inhale
The rays of the sun will fall
You've been here for a whole year, No, don't cheat.
I would like your sadness.
And the lock on the counter,
Only the walls will save
Sleep my best friend
Go to sleep - the night is already here.
Sleep my best friend
Fall asleep - only walls around.
Walls around.
Sleep my best friend
Go to sleep - the night is already here.
Sleep my best friend
Fall asleep - only walls around.
Walls around.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds