Aurelio Voltaire
Оригинальный текст с переводом
Aurelio Voltaire
If the light does not reveal
What I’m feeling for you
If the light does not expose
Please don’t fret
My precious heart
If you don’t understand
Keep in mind you’re not alone
And I may never find
The words to paint
What you are to me
And I may never find them
Whole
If the light is not as kind
As the truth is ugly
Every mirror’s not a door
Just a stranger always
Kicking, crying, criticizing
Stranger leave yourself alone!
And I may never know
The reasons why I said
What I did, I may never know it
When I did it, I think I knew it
Now I only hope that I get through it
You could have been my guide
To the other side
Out of the storm raging inside
But my hands were tied to
The wall of pride
And my legs were shackled to
The wall of pride
I guess it’s why my blood
It goes ballistic when I see you
Danger turns my heart a drum
It’s only you who sends my body
Reeling for the exit
It’s only me I’m running from
And I may never know
What I was doing
Far from your side
I may never know it
When I did it, I think I knew it
Now I only hope that I get through it
You could have been my guide
To the other side
Out of the storm raging inside
But my hands were tied to
The wall of pride
And my legs were shackled to
The wall of pride
You could have been my guide
To the other side
Out of the storm raging inside
But my hands were tied to
The wall of pride
And my legs were shackled to
The wall of pride
Если свет не показывает
Что я чувствую к тебе
Если свет не освещает
Пожалуйста, не волнуйтесь
Мое драгоценное сердце
Если вы не понимаете
Помните, что вы не одиноки
И я, возможно, никогда не найду
Слова для рисования
Что ты для меня
И я могу никогда их не найти
Весь
Если свет не такой добрый
Поскольку правда уродлива
Каждое зеркало не дверь
Просто незнакомец всегда
Бьется, плачет, критикует
Незнакомец, оставь себя в покое!
И я никогда не узнаю
Причины, по которым я сказал
Что я сделал, я никогда не узнаю об этом
Когда я это сделал, я думаю, что знал это
Теперь я только надеюсь, что переживу это
Вы могли бы быть моим проводником
С другой стороны
Из бури, бушующей внутри
Но мои руки были связаны
Стена гордости
И мои ноги были прикованы к
Стена гордости
Думаю, поэтому моя кровь
Это сходит с ума, когда я вижу тебя
Опасность превращает мое сердце в барабан
Только ты посылаешь мое тело
Наматываясь на выход
Я бегу только от себя
И я никогда не узнаю
Что я делал
Далеко от вашей стороны
Я никогда не узнаю этого
Когда я это сделал, я думаю, что знал это
Теперь я только надеюсь, что переживу это
Вы могли бы быть моим проводником
С другой стороны
Из бури, бушующей внутри
Но мои руки были связаны
Стена гордости
И мои ноги были прикованы к
Стена гордости
Вы могли бы быть моим проводником
С другой стороны
Из бури, бушующей внутри
Но мои руки были связаны
Стена гордости
И мои ноги были прикованы к
Стена гордости
2000 •Aurelio Voltaire
2007 •Aurelio Voltaire
1998 •Aurelio Voltaire
2017 •Aurelio Voltaire, Alissa White-Gluz
2007 •Aurelio Voltaire
2017 •Aurelio Voltaire
2002 •Aurelio Voltaire
2000 •Aurelio Voltaire
2000 •Aurelio Voltaire
2007 •Aurelio Voltaire
1998 •Aurelio Voltaire
2007 •Aurelio Voltaire
2000 •Aurelio Voltaire
2004 •Aurelio Voltaire
2002 •Aurelio Voltaire
1998 •Aurelio Voltaire
1998 •Aurelio Voltaire
2017 •Aurelio Voltaire
2007 •Aurelio Voltaire
2000 •Aurelio Voltaire
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды