Las Cuarenta - Antonio Carmona, Concha Buika
С переводом

Las Cuarenta - Antonio Carmona, Concha Buika

Альбом
De Noche
Год
2010
Язык
`Spanish`
Длительность
261770

Below is the lyrics of the song Las Cuarenta , artist - Antonio Carmona, Concha Buika with translation

Lyrics " Las Cuarenta "

Original text with translation

Las Cuarenta

Antonio Carmona, Concha Buika

Оригинальный текст

Con el pucho de la vida apretado entre los labios

La mirada turbia y fría

Y un poco lento el andar

Dobló la esquina del barrio, curda ya de recuerdos

Como volcando un veneno esto se le oyó cantar

Vieja calle de mi barrio donde he dado el primer paso

Vuelvo a vos cansado el mazo en inútil barajar

Con una llaga en el pecho, con mi sueño hecho pedazos

Que se rompió en un abrazo que me diera la verdad

Aprendí todo lo bueno, aprendí todo lo malo

Sé del beso que se compra, sé del beso que se da;

Del amigo que es amigo siempre y cuando le convenga

Y sé que con mucha plata uno vale mucho más

Aprendí que en esta vida hay que llorar si otros lloran

Y si la murga se ríe, uno se debe reír;

No pensar ni equivocado…

¡para qué, si igual se vive!

¡y además corrés el riesgo que te bauticen gil!

La vez que quise ser bueno en la cara se me rieron;

Cuando grité una injusticia, la fuerza me hizo callar;

La experiencia fue mi amante;

El desengaño, mi amigo…

Cada carta tiene contra y toda contra se da!

Hoy no creo ni en mí mismo

Todo es truco, todo es falso

Y aquél, el que está más alto, es igual a los demás

Por eso, no has de extrañarte si, alguna noche, borracho

Me vieras pasar del brazo con quien no debo pasar

Aprendí todo lo bueno, aprendí todo lo malo

Sé del beso que se compra

Sé del beso que se da;

Del amigo que es amigo

Siempre y cuando le convenga

Y sé que con mucha plata uno vale mucho más

Aprendí que en esta vida hay que llorar

Si otros lloran y si la murga se ríe uno se debe reír

No pensar ni equivocado para qué

Si igual se vive y además corrés el riesgo

Que te bauticen gil

Puerto moruno de cai

Y puerto que te vi pasar…

Con la esmeralda en el cielo

Con la esmeralda en el mar…

Le pregunte yo a los santos

Una noche que llovia…

Le pregunte yo a los santos

Una noche que llovia…

Haber si tu me querias

Tanto como me decias

Y los santos me dijeron…

Que era yo quien no sabias

Si quererte…

Haya yai, haya yai corazon…(bis)

Hechale semilla a las maracas pa que suenen…(bis)

Перевод песни

With the fist of life pressed between the lips

The cloudy and cold look

And a little slow walking

He turned the corner of the neighborhood, Kurdish already with memories

As pouring out a poison this was heard singing

Old street in my neighborhood where I took the first step

I return to you tired the deck in useless shuffling

With a sore on my chest, with my dream shattered

That she broke into a hug to give me the truth

I learned all the good, I learned all the bad

I know about the kiss that is bought, I know about the kiss that is given;

Of the friend who is a friend as long as it suits him

And I know that with a lot of money one is worth much more

I learned that in this life you have to cry if others cry

And if the murga laughs, one must laugh;

Don't think or wrong...

What for, if you still live!

And besides, you run the risk of being baptized gil!

The time I wanted to be good to the face they laughed at me;

When I shouted an injustice, force silenced me;

The experience was my lover;

The disappointment, my friend…

Each card has a counter and every counter is given!

I do not even believe in myself today

It's all trick, it's all fake

And that one, the one that is higher, is equal to the others

Therefore, you should not be surprised if, some night, drunk

You saw me walk arm in arm with who I shouldn't walk

I learned all the good, I learned all the bad

I know about the kiss that is bought

I know about the kiss that is given;

From the friend who is a friend

As long as it suits you

And I know that with a lot of money one is worth much more

I learned that in this life you have to cry

If others cry and if the murga laughs, one should laugh

Don't think or mistake for what

If you live the same and you also run the risk

that they baptize you gil

cai moorish port

And port that I saw you pass...

With the emerald in the sky

With the emerald in the sea…

I asked the saints

One night it rained...

I asked the saints

One night it rained...

have if you loved me

As much as you told me

And the saints told me…

that it was me who did not know

If loving you...

Haya yai, hay yai heart…(bis)

Seed the maracas so that they sound… (bis)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds