Chamäleon 2 - ANTILOPEN GANG
С переводом

Chamäleon 2 - ANTILOPEN GANG

Альбом
Aversion
Год
2014
Язык
`German`
Длительность
105220

Below is the lyrics of the song Chamäleon 2 , artist - ANTILOPEN GANG with translation

Lyrics " Chamäleon 2 "

Original text with translation

Chamäleon 2

ANTILOPEN GANG

Оригинальный текст

Es war einmal 'ne kleine Frau, die erbte so ein Reihenhaus

Doch leider war es weiß und blau und alles sah nach Bayern aus

Sie fühlte sich nicht wohl und sprühte das Symbol

Mit dem Kreis und dem «A» an die weiße Fassade

Sie lud all ihre Freunde ein, die traten alle Zäune ein

Ihr Nachbar war entsetzt und sagte: «Das müssen Zigeuner Sein

Das können keine Deutschen sein, die haben zu viel Spaß

Die mähen nicht den Rasen und haben sehr viel Gras.»

Und auch die anderen Nachbarn staunten nicht schlecht

«Woher nimmt sich denn bitte die Frau jetzt das Recht

Die Siedlung zu verschmutzen, den Ruf zu ruinier’n

Die Regeln zu missachten und die Ruhe hier zu stör'n?»

Sie gründeten 'ne Bürgerwehr und machten ihr das Leben schwer

Die Frau verfiel in Depression und hatte keine Gegenwehr

Sie räumte alles auf, ihre Freunde schmiss sie raus

Und jetzt streicht sie das Haus wieder weiß und blau

Hätt' sie lieber mal verinnerlicht, wie scheiße alles ist

Und dass sie selber nur zu Scheiße wird im Gleichhaltungsprozess

Dass die meisten Menschen, denen du gefallen willst, nur Angst haben

«Aufpassen, auswendig lernen und dann nachlabern»

Es ist höchste Zeit in aller Deutlichkeit zu sagen

Es gibt keinen Grund diesen Leuten zu gefallen

Und deinen Platz in einer Welt zu finden, die für dich kein' Platz hat

Lass mal lieber alles abfucken, bevor man abkackt

Es gibt keinen Grund ein Chamäleon zu sein, denn das Leben ist zu geil

Sich zu schämen und du weißt nicht, ob du morgen vielleicht tot bist

Wir ham damit echt keine guten Erfahrungen gemacht, wir Antilopen

Also lass dir von uns sagen: Lass dir nichts sagen!

Nicht mal von uns, gib keinen Fick auf Vernunft

Mach' lieber Unsinn, überfall' mal 'ne Bank

Alle sind krank, tu' ihnen keinen Gefallen, verdammt

Перевод песни

Once upon a time there was a little woman who inherited a terraced house

But unfortunately it was white and blue and everything looked like Bavaria

Uncomfortable, she sprayed the symbol

With the circle and the «A» on the white facade

She invited all her friends, they kicked down all the fences

Her neighbor was horrified and said: «They must be gypsies

They can't be Germans, they're having too much fun

They don't mow the lawn and have a lot of grass."

And the other neighbors were amazed too

«Where does the woman get her rights from now?

To pollute the settlement, to ruin the reputation

Disobeying the rules and disturbing the peace here?"

They set up a militia and made life difficult for her

The woman fell into depression and had no resistance

She cleaned everything up, her friends threw her out

And now she's painting the house white and blue again

Would she rather have internalized how shit everything is

And that she herself only becomes shit in the equality process

That most of the people you try to please are just scared

“Pay attention, learn by heart and then babble on”

It's high time to say it in no uncertain terms

There's no reason to please these people

And to find your place in a world that has no place for you

It's better to let everything fuck up before you fuck up

There's no reason to be a chameleon, because life is too awesome

Be ashamed and you don't know if you might be dead tomorrow

We really didn't have good experiences with it, we antelopes

So let us tell you: Don't let anyone tell you anything!

Not even from us, don't give a fuck about sanity

Better do nonsense, rob a bank

Everyone's sick, don't do them any favours, damn it

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds