Molotowcocktails auf die Bibliotheken - ANTILOPEN GANG
С переводом

Molotowcocktails auf die Bibliotheken - ANTILOPEN GANG

Альбом
Abwasser
Год
2015
Язык
`German`
Длительность
268580

Below is the lyrics of the song Molotowcocktails auf die Bibliotheken , artist - ANTILOPEN GANG with translation

Lyrics " Molotowcocktails auf die Bibliotheken "

Original text with translation

Molotowcocktails auf die Bibliotheken

ANTILOPEN GANG

Оригинальный текст

Franchement, c’est de la merde ce qu’ils racontent

C’est rien du tout, c’est pas de la musique, c’est pas du rap

Franchement, ce sont des ordures, ce sont des apathies

Antilopen Gang — c’est quoi nanana?

Ce sont des animaux ça, franchement avec leurs tronches dégueulasses

Vous les avez vu?

Mes soeurs, laissez vous raconter rien du tout de ces idiots

Ich interessiere mich für nichts, Nichts ist sehr interessant

Und wahrscheinlich ist fast alles aus dem Nichts entstanden

Außer Nichts oder das Gegenteil von Unendlichkeit

Ist nicht Nichts, sondern Zeit, das hab' ich nicht gepeilt

Ist auch nicht wichtig zur Zeit — Es ist 2015

Und ich schulde dem Arbeitsamt so 2015, —

Bei den Preisen in Berlin wär' das leicht untertrieben

Wenn ich behaupten würde, das wären nur zwei Monatsmieten

Was nützt mir Jean Paul Sartres «Das Spiel ist aus»?

Wenn ich grade keine Ode an die Liebe brauch'

Ist alles schön und gut, was im Lesebuch steht

Ich brauche einen Schlägertruppe, der die Schlägertrupps schlägt

Also komm' mir bitte nicht mit deinen Kant’schen Fragen

Wenn die wissen, wo ich wohn', brauch' ich 'n Krankenwagen

Was kann ich wissen, was soll ich tun, was darf ich hoffen?

Was ist der Mensch und warum bin ich ständig besoffen?

Die schmeißen Molotowcocktails auf die Bibliotheken

In Marseille und Toulouse und in Pariser Banlieues (ey, ey)

Die haben ein' Knall, die haben Flausen im Kopf

Wieso ham die sich kein' Büchereiausweis besorgt?

Die schmeißen Molotowcocktails auf die Bibliotheken

In Marseille und Toulouse und in Pariser Banlieues (ey, ey)

Die Reporter fahr’n da hin und sie schreiben ein Buch

Ich will es lesen, aber dann ist es schon Asche und Ruß

Ich schaute stundenlang ins Feuer, als die Tankstellen brannten

Später meinten die Cops, dass ich die Brandstifter kannte

Mein Nachbar war ein Arbeiter und zahlte noch sein Auto ab

Er heulte Rotz und Wasser, denn der Wagen stand in Flammen

Früher wollt' ich auch ein' Molli bau’n, doch hab’s nicht geschafft

Denn auf der Flasche war’n verdammt nochmal acht Cent Pfand

Doch ich wollte was erleben, also hab' ich was gelesen

Über Sabotagetechnik, Widerstand und Militanz

Heute hab' ich Angst, denn die Lage ist brenzlig

Der Aufstand ist gekomm', in den Brennpunkten brennt es

Die Kids bilden hier Banden gegen Republik und Staat

Das heißt Mollis auf die Feuerwehr und auf das Hospital

Sie woll’n ein Stück vom Kuchen, aber nicht die Bäckerei

Sie verbrennen keine Bücher, sondern ganze Büchereien

Und am Ende komm' die Soziologen, die schon immer logen

Um für Bücher, die ich lese, nach den Ursachen zu forschen

Die schmeißen Molotowcocktails auf die Bibliotheken

In Marseille und Toulouse und in Pariser Banlieues (ey, ey)

Die haben ein' Knall, die haben Flausen im Kopf

Wieso ham die sich kein' Büchereiausweis besorgt?

Die schmeißen Molotowcocktails auf die Bibliotheken

In Marseille und Toulouse und in Pariser Banlieues (ey, ey)

Die Reporter fahr’n da hin und sie schreiben ein Buch

Ich will es lesen, aber dann ist es schon Asche und Ruß

Früher wollte ich mich bilden, aber heute will ich chill’n

Meine Ruhe und die Tiefkühltruhe voller Eis und Pizzen

Ich hab' Körper und Geist endlich in Einklang gebracht

Denn der Kopf ist nicht willig und das Fleisch ist schwach

Ich hab' kein Buch weiter geschafft, als Seite acht

Hätt' mich nicht weitergebracht, ist mein leiser Verdacht

Irgendwann hab' ich sogar mal versucht Zeitung zu lesen

Doch meine Welt ist auch danach noch eine Scheibe gewesen

Nur ein paar tausend Kilometer weiter fallen Bomben

Mittlerweile verlaufen die Fronten von Paris bis Compton

Die gesellschaftlichen Loser schmeißen Mollis auf die Bonzen

Aber, wenn sie sterben, erben deren Kinder ihre Konten

Vielleicht mach' ich’s mir einfach, vielleicht hab' ich einfach Recht

Du Knecht, wenn du mit mir diskutieren willst, wird mir schlecht

Du hast gute Argumente und kennst ganz schön viele Fakten

Ich ergebe mich der Ohnmacht, leg' den Kampfgeist zu den Akten

Die schmeißen Molotowcocktails auf die Bibliotheken

In Marseille und Toulouse und in Pariser Banlieues (ey, ey)

Die haben ein' Knall, die haben Flausen im Kopf

Wieso ham die sich kein' Büchereiausweis besorgt?

Die schmeißen Molotowcocktails auf die Bibliotheken

In Marseille und Toulouse und in Pariser Banlieues (ey, ey)

Die Reporter fahr’n da hin und sie schreiben ein Buch

Ich will es lesen, aber dann ist es schon Asche und Ruß

Перевод песни

Franchement, c'est de la merde ce qu'ils racontent

C'est rien du tout, c'est pas de la musique, c'est pas du rap

Franchement, ce sont des ordures, ce sont des apathies

Antelope Gang — c’est quoi nanana?

Ce sont des animaux ça, franchement avec leurs tronches dégueulasses

Vous les avez vu?

Mes soeurs, laissez vous raconter rien du tout de ces idiots

I'm not interested in anything, nothing is very interesting

And probably almost everything came out of nothing

Except nothing or the opposite of infinity

It's not nothing, it's time, I didn't sense that

Doesn't matter right now either — it's 2015

And I owe the employment office so 2015, -

Given the prices in Berlin, that would be a bit of an understatement

If I were to say that would only be two months' rent

What use is Jean Paul Sartre's "The game is over" to me?

When I don't need an ode to love

It's all well and good what's in the reader

I need a thug squad to beat the thug squad

So please don't come to me with your Kantian questions

If they know where I live, I need an ambulance

What can I know, what should I do, what can I hope for?

What is man and why am I drunk all the time?

They throw Molotov cocktails at the libraries

In Marseille and Toulouse and in Parisian banlieues (ey, ey)

They have a bang, they have nonsense in their heads

Why didn't they get a library card?

They throw Molotov cocktails at the libraries

In Marseille and Toulouse and in Parisian banlieues (ey, ey)

The reporters go there and they write a book

I want to read it, but then it's ashes and soot

I watched the fire for hours as the gas stations burned

Later the cops said I knew the arsonists

My neighbor was a worker and was still paying off his car

He howled snot and water because the car was on fire

I used to want to build a Molli too, but didn't make it

Because there was a bloody eight cent deposit on the bottle

But I wanted to experience something, so I read something

About sabotage techniques, resistance and militancy

Today I'm scared, because the situation is precarious

The rebellion has come, the focal points are burning

The kids here form gangs against the republic and the state

That means Mollis to the fire department and to the hospital

They want a piece of the cake, but not the bakery

They don't burn books, they burn entire libraries

And in the end come the sociologists who have always lied

To research the causes of books I read

They throw Molotov cocktails at the libraries

In Marseille and Toulouse and in Parisian banlieues (ey, ey)

They have a bang, they have nonsense in their heads

Why didn't they get a library card?

They throw Molotov cocktails at the libraries

In Marseille and Toulouse and in Parisian banlieues (ey, ey)

The reporters go there and they write a book

I want to read it, but then it's ashes and soot

I used to want to educate myself, but today I want to chill

My rest and the freezer full of ice cream and pizzas

I've finally brought body and mind into harmony

For the head is not willing and the flesh is weak

I didn't get a book past page eight

Wouldn't have gotten me any further, I have a slight suspicion

At some point I even tried to read the newspaper

But my world was still flat after that

Bombs are falling only a few thousand kilometers away

The fronts now run from Paris to Compton

The social losers throw Mollis at the big shots

But when they die, their children inherit their accounts

Maybe I'm making it easy for myself, maybe I'm just right

You servant, if you want to argue with me, I get sick

You have good arguments and know quite a lot of facts

I surrender to powerlessness, put my fighting spirit on the record

They throw Molotov cocktails at the libraries

In Marseille and Toulouse and in Parisian banlieues (ey, ey)

They have a bang, they have nonsense in their heads

Why didn't they get a library card?

They throw Molotov cocktails at the libraries

In Marseille and Toulouse and in Parisian banlieues (ey, ey)

The reporters go there and they write a book

I want to read it, but then it's ashes and soot

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds